"علينا التحدث عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • we need to talk about
        
    • we talk about
        
    • we should talk about
        
    • We have to talk about
        
    • We gotta talk about
        
    • we should probably talk about
        
    Before we sign, we need to talk about Relic Holdings. Open Subtitles قبل التوقيع، علينا التحدث عن ريليك القابضة
    And then we need to talk about where we're gonna live,'cause Duke said that the remodel is going to take two months. Open Subtitles ومن ثم علينا التحدث عن موضوع أين سنعيش لأن دوك قال بأن إعادة البناء ستستغرق شهرين
    I just think... I think we need to talk about our future, together. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب علينا التحدث عن مستقبلنا, سويًا
    Now, you want to continue to play games, or shall we talk about how to help each other? Open Subtitles الآن ، هل تودون الإستمرار في مُمارسة الألعاب أم ينبغي علينا التحدث عن كيفية مُساعدة بعضنا البعض ؟
    Maybe we should talk about dates for announcing the campaign. Open Subtitles ربما ينبغي علينا التحدث عن مواعيد الأعلان عن الحملة
    J.D., We have to talk about all of our pregnancy options, even if they make us uncomfortable. Open Subtitles (جي دي)، علينا التحدث عن كل خياراتنا بشأن الحمل حتى إن كانت تشعرنا بعدم الراحة
    we need to talk about our two companies and how we should behave. Open Subtitles علينا التحدث عن شركتانا و كيف علينا التصرف.
    Listen, I think we need to talk about our honeymoon. Open Subtitles اظن انه علينا التحدث عن شهر العسل؟ حسنا بماذا تفكر؟
    Professor I think that, uh, we need to talk about my midterm. Open Subtitles بروفسور أظن أنه علينا التحدث عن امتحانى لمنتصف العام
    But we need to talk about this properly. Open Subtitles لكن علينا التحدث عن الأمر بشكلٍ لائق
    Mr. Frankel, we need to talk about my grade. Open Subtitles سيد فرانكيل علينا التحدث عن علامتي
    Al, we need to talk about this production schedule. Open Subtitles آل، علينا التحدث عن جدول الإنتاج
    we need to talk about what's going to happen. Nothing's going to happen. Open Subtitles علينا التحدث عن ماسيحصل لن يحدث شئ
    Okay. we need to talk about the case. Open Subtitles حسناً , علينا التحدث عن القضية
    Should we talk about what color ties we're gonna wear so we don't clash? Open Subtitles هل يجب علينا التحدث عن لون ربطات العنق التي سنرتديها ، لكي لا نرتدي نفس اللون
    Is this a -- should we talk about this? Open Subtitles هل هذا . . هل علينا التحدث عن هذا؟
    I think we should talk about this when you're older. Open Subtitles أعتقد أنه علينا التحدث عن هذا عندما تكبر في السن
    we should talk about deeper things like those awkward years between 14 to 6. Open Subtitles علينا التحدث عن أمور أعمق مثل تلك الأعوام بين 14 مقابل 6.
    Do We have to talk about this? Open Subtitles هل علينا التحدث عن هذا الموضوع ؟
    We have to talk about every scene, man. Open Subtitles يجب علينا التحدث عن كل مشهد , يا رجل
    Now for the awkward part. We gotta talk about money. Open Subtitles لننتقل إلى الجزء المحرج علينا التحدث عن الأجر
    Which means we should probably talk about your family medical history. Open Subtitles مايعني أنه علينا التحدث عن تاريخ عائلتكِ المرضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus