Dude, we gotta go. - Inside, let's not bullshit. | Open Subtitles | يا صاح علينا الرحيل للداخل , دعونا لا نهرع. |
Daddy's gonna be home soon and We have to go, we have to leave, okay. | Open Subtitles | والدكِ سيأتي للمنزل قريبًا ويجب علينا الرحيل يا عزيزتي. |
We need to make for the ships. we should go, now! | Open Subtitles | نحن بحاجة لتجهيز السفن ، يجب علينا الرحيل ، الآن |
I saw the infected. I ran like I said I would, but We got to go now. | Open Subtitles | رأيت المصابين فركضت كما وعدتك، لكن علينا الرحيل فورًا. |
- It's not much, but its home. - We need to leave now. | Open Subtitles | ـ إنه ليس كثيراً، لكنه منزلاً ـ يجب علينا الرحيل الآن |
In that case, I think We should leave. | Open Subtitles | فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل |
No, we gotta go, man. If we get stopped, I'm not explainin'why there's two dead white people in the trunk. | Open Subtitles | لا,علينا الرحيل يا رجل ان تم إيقافنا فلن أشرح لأحد |
Well, we'd love to stay and catch something, but we gotta go. | Open Subtitles | حسناً، نود البقاء والحديث، لكن علينا الرحيل |
Hey, faux uncle and half brother, we gotta go. | Open Subtitles | أيها العم المزور و الأخ غير الشقيق ، علينا الرحيل |
We have to go! | Open Subtitles | لقد عادت هذه الأشياء، علينا الرحيل وإحضار الأولاد |
We have to go because shit is really fucked up in a royal fucking way. | Open Subtitles | علينا الرحيل لان كل شيء افسد بطريقة ملكية |
We have to go, but, uh, could you do me a favor? | Open Subtitles | علينا الرحيل , لكن هلاّ أسديتني معروفاً ؟ |
we have to leave! Now please! I'm telling the truth! | Open Subtitles | علينا الرحيل الآن أرجوكِ، أنا أقول الحقيقة |
The people from their side is coming, we have to leave immediately! | Open Subtitles | إن أتباع هذا الرجل في طريقهم إلينا علينا الرحيل فورا |
- we should go. - I gotta get this. Hang on. | Open Subtitles | ـ يتوجب علينا الرحيل ـ يجب أن أصور هذا، تمهلوا |
we should go before whoever did this decides to come back. | Open Subtitles | علينا الرحيل قبلما يقرر أيًا مَن فعل هذا العودة. |
Good thing he can't catch fire. But we can, so We got to go. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يحترق لكن نحن سنحترق ، لذا علينا الرحيل |
We need to leave. We need to go. No. | Open Subtitles | ـ أنتِ مريضة ويجب علينا الرحيل ـ لا يُمكننا الرحيل |
Yeah, We should leave early, though. Just to be safe. | Open Subtitles | علينا الرحيل مبكراً فقط لنكون فى الامان |
We've got to go! Now! | Open Subtitles | علينا الرحيل الآن |
Oh. I'm... I'm sorry I ran off, but We have to get out of here. | Open Subtitles | أعتذر على مغادرتي لكنْ علينا الرحيل مِنْ هنا |
Guys, We gotta get out of here. Come on, let's go. | Open Subtitles | يا رفاق، علينا الرحيل من هنا، هيّا، لنذهب. |
we must leave in exactly four minutes and 32 seconds. | Open Subtitles | يجب علينا الرحيل خلال أربع دقائق و 32 ثانية |
We need to get out of the city. Soon aspossible. | Open Subtitles | علينا الرحيل عن المدينه بأقرب وقت ممكن |