We called them the Millennium Development Goals. | UN | وأطلقنا عليها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Sometimes critics say that the targets set by the Millennium Development Goals are arbitrary and unrealistic. | UN | يقول النقاد في بعض الأحيان إن المرامي التي تنص عليها الأهداف الإنمائية للألفية تعسفية وغير واقعية. |
And thirdly, we must acknowledge the imperative of collectively living up to the norms underlying the Millennium Development Goals. | UN | وثالثا، علينا أن نُقِرَّ بالحاجة الملحّة إلى الالتزام الجماعي بالقواعد التي بنيت عليها الأهداف الإنمائية للألفية. |
First and foremost this will entail delivering results on the promise of the Millennium Development Goals. | UN | ويستتبع هذا، في المقام الأول، تحقيق النتائج، إنجازا للوعود التي انطوت عليها الأهداف الإنمائية للألفية. |
26. As expressed by one comment, poverty reduction is the objective of the UNCCD and the main focus of the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | 26- والحد من الفقر كما جاء في أحد التعليقات هو الهدف الذي تقصد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تحقيقه والنقطة الرئيسية التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية. |
In general, the measures recommended in the Programme of Action and the key actions for its further implementation provide a more comprehensive, explicit and detailed set of guidelines than those implied by the Millennium Development Goals. | UN | وعلى العموم، فإن التدابير التي يوصي بها برنامج العمل والإجراءات الأساسية لمواصلة تنفيذه تتيح مجموعة من المبادئ التوجيهية التي تتسم بكونها أكثر شمولية ووضوحا وتفصيلا بالقياس إلى تلك التي تنطوي عليها الأهداف الإنمائية للألفية. |
We agree with the Secretary-General that our priority should be " delivering results on the promise of the Millennium Development Goals " (A/62/1, para. 6). | UN | ونتفق مع الأمين العام على أن تكون أولويتنا هي " تحقيق النتائج، إنجازا للوعود التي انطوت عليها الأهداف الإنمائية للألفية " (A/62/1، الفقرة 6). |
49. The national goals established in the National Plan for Living Well include aspects covered in the Millennium Development Goals and other development approaches, in order to respond to national specificities and needs. As a result, worldwide and regional efforts are in tune with national public policy efforts in various areas, including employment. | UN | 49 - استجابة للخصوصيات والاحتياجات الوطنية، تشمل الأهداف الوطنية المبينة في الخطة الإنمائية الوطنية الأبعاد التي تنطوي عليها الأهداف الإنمائية للألفية الجديدة، ومن ثمة، فإنه يوجد في مختلف المجالات، بما في ذلك مجال العمل، تضافر بين الجهود العالمية والإقليمية، وبين جهود السياسة الوطنية العامة. |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post-2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |
4. Stresses the need for a comprehensive approach and further involvement of the States members of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in the discussion leading to the formation of the post-2015 United Nations development agenda, in close coordination with the Economic and Social Council and other United Nations bodies and entities, fully taking into account the focus areas of the Millennium Development Goals; | UN | 4 - تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل وزيادة مشاركة الدول الأعضاء في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المناقشات التي ستفضي إلى وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، وذلك بالتنسيق على نحو وثيق مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مع أخذ المجالات التي تركز عليها الأهداف الإنمائية للألفية في الاعتبار بشكل تام؛ |