He wanted it done and the family got it done. | Open Subtitles | أراد عليها القيام به والأسرة حصلت عليها القيام به. |
Then of course, consider it done. | Open Subtitles | ثم بطبيعة الحال، والنظر عليها القيام به. |
He sets it aside, he focuses on what he... what his job is and gets it done. | Open Subtitles | انه يضع جانبا، وقال انه يركز على ما... ما هي وظيفته ويحصل عليها القيام به. |
Or consider it done when I'm done, which should take me, like, 30 seconds. | Open Subtitles | أو النظر عليها القيام به عندما انتهيت، التي ينبغي أن تأخذ لي، مثل، 30 ثانية. |
All of them dead at the hands of my brothers, and all of it done in my name. | Open Subtitles | كل منهم بالرصاص في أيدي إخواني، وجميع من عليها القيام به باسمي. |
She went with me to Connecticut because you can't have it done here without a parent's consent. | Open Subtitles | ذهبت معي إلى كونيتيكت لأنك لا يمكن أن يكون عليها القيام به هنا دون موافقة أحد الوالدين. |
This spell you described, Dahlia calls it kenning, using proxies to watch her enemies from afar, but I've never seen it done on quite this scale. | Open Subtitles | هذه التعويذة وصفته أنت، داليا يسمونها كينينج، استخدام وكلاء لمشاهدة أعداء لها من بعيد، لكنني لم أر أبدا عليها القيام به |
Well, then, it falls on us to get it done. | Open Subtitles | حسنا ، ثم ، فإنه تقع على عاتق للحصول على لنا عليها القيام به. |
Hey, I was happy to fix your stairs, Debra, because you needed it done. | Open Subtitles | مهلا، كنت سعيدا لإصلاح الدرج الخاص بك، وديبرا، لأنك بحاجة عليها القيام به. |
All right, and if I thought you meant it, then I'd get it done. | Open Subtitles | كل الحق, وإذا اعتقدت أنك من المفترض أن, ثم كنت الحصول عليها القيام به. |
That's right, my baby can definitely get it done. | Open Subtitles | هذا صحيح, يمكن الحصول على طفلي بالتأكيد عليها القيام به. |
We have had it done for you. | Open Subtitles | كان لدينا عليها القيام به بالنسبة لك. |
Yes, i've seen it done. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيت عليها القيام به. |
Miss Phinney's seen it done. | Open Subtitles | انه ينظر ملكة جمال Phinney عليها القيام به. |
Well, then you consider it done. | Open Subtitles | حسنا، ثم عليك أن تنظر عليها القيام به. |
Well, I'll get it done, I promise. | Open Subtitles | حسنا, سأحضر عليها القيام به, وأعدكم, |
I've seen it done in less time ls there any way it could be done in, like... this ritual... in like an hour? | Open Subtitles | لقد رأيت عليها القيام به في وقت أقل LS هناك أي الطريقة التي يمكن أن يتم في ، مثل - هذه الطقوس |
I have seen it done in... in less time. | Open Subtitles | لقد رأيت عليها القيام به في - في وقت أقل |
Then let's get it done. | Open Subtitles | ثم دعونا الحصول عليها القيام به. |
She maintains that the avenue of judicial procedure is a long and complicated route and would present for her, at her age and with her resources, an enormous and impossible task far beyond her capabilities and energies; to challenge an Act of Parliament and all that it implies is an impossible mission for her to carry out. | UN | وتقول إن اللجوء للقضاء يمثل طريقاً طويلاً وشائكاً ويعتبر بالنسبة لها، من ناحية عمرها ومواردها، مهمة ضخمة ومستحيلة تفوق إمكانياتها وطاقتها. فتحدي قانون برلماني بكل ما يتبع ذلك هو أمر يستحيل عليها القيام به. |
In this respect, ECA has a role to play in providing the leadership for mobilizing regional consensus. | UN | وللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، في هذا الصدد، دور يتعين عليها القيام به في توفير القيادة لعملية بناء توافق اﻵراء اﻹقليمي. |