All I've got to sleep on is a rag, you Little rat! | Open Subtitles | فكل ما لدي لأنام عليه هو سجادة في الزاوية أيها الفأر |
What you need to focus on is energy efficiency. | Open Subtitles | ما تحتاجين التركيز عليه هو كفاءة أستخدام الطاقة. |
No, what I got is a blown engine and 24 hours to get the new one ready for race day, so, uh, | Open Subtitles | لا، ما حصلت عليه هو محرك مهب و 24 ساعة للحصول على جديد واحد على استعداد ليوم السباق، لذلك، اه، |
Now I'm not sure that shootin'him is takin'care of him. | Open Subtitles | الأن , لست متأكد أن إطلاق النار عليه هو إهتمام به |
On the halfway house list, all I got was a Ben Bradstone. | Open Subtitles | في منتصف لائحة المنازل كل ما حصلت عليه هو بن برادستون |
The one thing my baby brother could never get over was you cheating on him. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم يستطع أخي الصغير أن يتغلب عليه هو خيانتك له |
He keeps them for himself. What they get is revenge. | Open Subtitles | إنه يحتفظ بهم لنفسه ما يحصلون عليه هو الإنتقام |
Sometimes, the last person you want to rely on is the one you end up being stuck with. | Open Subtitles | في بعــض الأحيان , آخر شخص يمكن أن تعتمد عليه. هو الشخص الوحيد الذي تعتمد عليه. |
The only thing which we seem to have agreed on is that we are in profound disagreement on how to enlarge the Council. | UN | والشيىء الوحيد الذي يبدو أننا اتفقنا عليه هو أن بيننا خلافا عميقا حول كيفية توسيع المجلس. |
What we need to focus on is getting that weapon into that holster. | Open Subtitles | ما نحتاج إلى التركيز عليه هو وضع هذا السلاح داخل ذلك الجيب |
You accept that the only one you can rely on is yourself. | Open Subtitles | تتقبّل أن الوحيد الذي يمكنك الاعتماد عليه.. هو نفسك |
What we need to focus on is that we got out. | Open Subtitles | / b ما نحتاج إلى التركيز عليه هو أننا خرجنا. |
All you get is a bunch of lettuce and a taco shell. | Open Subtitles | كل ما ستحصلين عليه هو حزمة من الخس وشريحة من التاكو |
Finding him is the key to sweeping the grand jury under the rug. | Open Subtitles | العثور عليه هو المفتاح لكنس لجنة التحكيم الكبرى تحت البساط. |
The only reason I'm putting up with him is because my kids are so happy to see him. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لصبري عليه هو إن اولادي سعداء لرؤيته بالمنزل |
Where once there was a race to space, now there is cooperation among countries, best exemplified by the International Space Station itself. | UN | وحيث كان هناك ذات يوم سباق في الفضاء، هناك الآن تعاون بين البلدان، وأفضل مثال عليه هو المحطة الفضائية الدولية ذاتها. |
So you made up that story, so that I would focus on him and not your brother and not your ma. | Open Subtitles | ،لذا اختلقتَ هذه القصة ..لكي أصب غضبي عليه هو لا على أخيك ولا على أمِّك |
it is stressed that the State Party's obligation under article 4 of the Convention is mandatory and should be fully implemented. | UN | ومما ينبغي التأكيد عليه هو أن التزام الدولة الطرف بموجب المادة ٤ من الاتفاقية التزام إجباري وينبغي تنفيذه تنفيذا تاما. |
You know he had to adopt a kid because he didn't have the batter to make one himself? | Open Subtitles | اتهلم , يجب عليه هو من يحمل القضية اليس من الافضل ان قام بذالك بنفسه ؟ |
Besides, the only thing I got any training for is killing people. | Open Subtitles | إلى جانب أن الشيء الوحيد الذي تدربت عليه هو قتل الناس. |
The only regret I have is that this whole mess... it's meant you didn't get what should've been yours. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي اندم عليه هو ان كل هذه الفوضى تعني انك لن تحصلين على ما تستحقين |
In this context, it is submitted that counsel for the appeal informed counsel in London that he could not recall when he had visited the author and for how long he had spoken to him, and that he was paid the " princely sum of about 3 pounds to argue the appeal " . | UN | ويقال في هذا الصدد إن محامي الاستئناف أبلغ المحامي في لندن أنه لا يذكر متى زار صاحب البلاغ وما هي فترة حديثه معه وأن ما حصل عليه هو " مبلغ زهيد يناهز ٣ جنيهات لمباشرة الاستئناف " . |
(c) The Registrar may approve other cash advances as may be permitted by the Staff Regulations and Rules and administrative instructions and as may otherwise be authorized in writing by the Registrar. | UN | (ج) يجوز للمسجل أن يوافق على سلف نقدية أخرى حسبما يجيزه النظامان الأساسي والإداري للموظفين، والتعليمات الإدارية، وحسبما يوافق عليه هو خطيا. |
The only thing you would've got is an assault charge. | Open Subtitles | فالشيء الوحيد الذي كنتِ ستحصلين عليه هو تُهمة بالإعتداء |
I'm sleeping with the lighting lady, and all I got was this. | Open Subtitles | أنا أنام مع متخصصة الاضاءة وكل ما حصلت عليه هو هذه |
The only king you've got a shot with is the King of Big Screens. | Open Subtitles | الملك الوحيد الذي حصلتي عليه هو ملك الشاشة الكبيرة. |