"علي ما يبدو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Apparently
        
    • there by the look
        
    Apparently, he was going on some sort of crime spree today. Open Subtitles علي ما يبدو , أنه يستمتع بهذه الجرائم طوال اليوم
    Five were a no-go and the sixth became, Apparently, you. Open Subtitles خمس منهن لم ينجبن والسادسة علي ما يبدو أنجبيتك
    Apparently, it's very uncool to have your mom come to the studio. Open Subtitles علي ما يبدو انه غير لطيف ليكون معك امك في الاستوديو
    Apparently, the jogger who found it almost tripped, it was so close to the path. Open Subtitles علي ما يبدو أن صياد البط من وجده كاد أن يتعثر لقد كان قريب من الطريق
    Apparently there was a meeting earlier tonight. Open Subtitles علي ما يبدو كان هناك اجتماع مبكرا الليله
    Well, it was kind of cryptic, but someone else Apparently knows about the beast killings. Open Subtitles حسناً , لقد كان تلميح مبهم نوعاً ما لكن علي ما يبدو شخص آخر يعلم عن قتل الوحوش
    Mm-hmm. Exactly, and Apparently, they saw smoke there this morning, which means somebody else is out there. Open Subtitles تماماً, و علي ما يبدو رأوا الدخان هذا الصباح مما يعني أن هناك شخص أخر هناك
    Yeah. Apparently you're not a couple unless someone's in pain. Open Subtitles علي ما يبدو لا يعتبر الثنائي ثنائي الا اذا عاني احدهما الأمرين
    The SAT's do not measure common sense Apparently. Open Subtitles درجات التقديم الجامعي لا تقيس الإدراك السليم علي ما يبدو
    Apparently not, but I thought we got to the root of her problem. Open Subtitles علي ما يبدو لا، ولكن أعتقدتُ أننا حصلنا علي جذور المشكلة.
    Apparently located in the far West colonies. Open Subtitles علي ما يبدو أن المستعمرات كانت أسوأ بكثير
    Apparently one not need be a house to be haunted. Open Subtitles علي ما يبدو الواحد منا لا يحتاج أن يكون في منزل ليكون مسكونًا
    As soon as we get the book that I need that Apparently got pulled off the shelves Open Subtitles بمجرد أن نحصل على الكتاب الذى نحتاجه و الذي علي ما يبدو أنه ُسحب من أرفف المكتبة
    Apparently Strontium 90 and the Hellbound Gang sucks balls. Open Subtitles علي ما يبدو فأن "سترنتيوم وعصابة الجحيم" سيئة
    Apparently, Mr. Connelly neglected to do his homework when it came to hiring you. Open Subtitles علي ما يبدو السيد كونلي أهمل في عملة عندماقامبتوظيفك.
    Apparently, a Major Drake wants us to save as many snakes as possible. Open Subtitles علي ما يبدو ميجور دريكيريد انقاذ ما يمكن انقاذه من الثعابين
    Apparently he's been legally dead since the late'90s. Open Subtitles علي ما يبدو كان ميتاً قانونياً منذ أواخر 90
    Apparently someone had a go a year or two before I started, but they didn't even make it through the barrier. Open Subtitles علي ما يبدو شخصاً ما قد حاول قبل ان ابدأ بسنة او اثنين لم يستطيعون حتي اختراق الحاجز
    Well, I'm sorry if there's some deep, dark trauma in her past that she, and Apparently you, are afraid of disturbing. Open Subtitles الصدمات الحزينه الضخمه في ماضيها والتي علي ما يبدو انت وهي خائفتان من ازعاجها
    You wouldn't want any. Apparently, the Double Meat Medley is people. Open Subtitles أنتِ لن تريديدين أيّ منه علي ما يبدو ومزيج اللحم المزدوج مصنوع من البشر
    You need quite a few up there by the look of it. Open Subtitles ستحتاج الكثير منها علي ما يبدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus