"عما حصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • about what happened
        
    • what happened to
        
    • what had happened
        
    • what has happened
        
    • what went
        
    • you what happened
        
    We don't know anything about what happened to those women. Open Subtitles نحن لا نعلم أي شيء عما حصل لهؤلاء النساء
    We'bout to take you home, but you gonna have to explain to your mom about what happened. Open Subtitles نحن على وشك أن نأخذك إلى المنزل لكن عليك أن تشرح لأمك عما حصل
    Look, before we begin, I want to talk about what happened yesterday. Open Subtitles أسمعوا، قبل أن نبدأ أريد التحدث عما حصل البارحه
    Prosecute they thought was mainly responsible for what happened to them. Open Subtitles ارادوا مقاضاة من كان مسؤولا بشكل رئيسي عما حصل لهم
    You don't know shit about what happened that night. Open Subtitles إنّكِ لا تعرفين أيّ شيء عما حصل في تلك الليلة.
    Your mom asked me to talk to you about what happened last night. Open Subtitles والدتك طلبت مني أن أتحدث معك عما حصل البارحة
    Around this time next year, as people talk about what happened to that student with those of mega-sluts kappa kappa omega? Open Subtitles ربما العام المقبل يتحدث الناس عما حصل لفتيات اوميغا كي كي
    Let's not talk about what happened, let's talk about what should be done now. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عما حصل و لنتحدث عن ماذا سنفعل الآن
    All right, before you do this, let's talk about what happened with Shannon. Open Subtitles حسناً . قبل ان تفعل ذلك دعنا نتحدث عما حصل بشأن شانون
    So, look, I want to talk about what happened at the dance. Open Subtitles ........ إذا, انظري, أريد أن أتحدث عما حصل في حفل الرقص
    So how drunk am I gonna have to get you before you talk about what happened today? Open Subtitles إذاً كم علي أن أشربك قبل أن أجعلك تتحدث عما حصل اليوم؟
    - I'm so sorry about what happened - You can save what you wanna say until after you've swallowed. Open Subtitles انا اسفة عما حصل احتفظي بما تريدين قولة حتي تبتلعي ما في فمك
    I'm sorry about what happened. Now open the door. Open Subtitles أنا آسف ,أنا أعتذر عما حصل والآن افتح الباب
    Look, I'm glad you're here. I wanted to talk to you about what happened with Jason. Open Subtitles يسرني حضورك أردت التكلم معك عما حصل مع جايسن
    If I let you defend me will you promise to let me testify and tell the truth about what happened? Open Subtitles إذا قبلت بدفاعك عني هل تعديني أني سأشهد وأقول الحقيقة عما حصل لإيميلي؟
    The claimant asserted that he attempted to mitigate his losses after the liberation of Kuwait by seeking information about what happened to the two shipments, but was unsuccessful. UN وزعم أنه حاول تخفيف الخسائر التي تكبدها بعد تحرير الكويت عن طريق السعي إلى الحصول على معلومات عما حصل للشحنتين، بيد أنه لم يفلح في ذلك.
    Djamel Saadoun became the victim of enforced disappearance, since no information was subsequently given to his family on where he was detained or what had happened to him. UN وأصبح جمال سعدون ضحية اختفاء قسري نظراً إلى عدم تزويد أسرته بعدئذ بأي معلومات عن مكان احتجازه أو عما حصل له.
    Regardless of what has happened to you in your life, regardless of how young or how old you think you might be, the moment you begin to think properly this something that is within you, this power within you that's greater than the world, Open Subtitles بصرف النظر عما حصل لك في حياتك بصرف النظر كم تظن أنك كهل أم صغير في اللحظة التي تبدأ بالتفكير الصحيح
    Listen, I just wanted to talk to you about what went down before, about the whole sombrero thing. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك وحسب عما حصل في السابق بشأن موضوع الطاقية المكسيكية
    Shane can tell you what happened with Ryker's man, Chris. Open Subtitles ليخبرك شاين عما حصل بينه وبين كريس كالاواي ،التابع لرايكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus