"عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • pursuant to article XIV of the Treaty
        
    The Conference was convened pursuant to article XIV of the Treaty. UN وقد عقد المؤتمر عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة.
    13. Poland took part in the 1999, 2001 and 2003 conferences pursuant to article XIV of the Treaty with a view to facilitating its entry into force and fully supported the Final Declaration of the 2003 conference. UN 13 - وشاركت بولندا في مؤتمرات أعوام 1999، و 2001، و 2003 عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة قصد تيسير دخولها حيز النفاذ، وأيدت كامل التأييد الإعلان الختامي لمؤتمر عام 2003.
    Welcoming also the Final Declaration of the Sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 24 and 25 September 2009, pursuant to article XIV of the Treaty, and noting the improved prospects for ratification in several Annex 2 countries, UN وإذ ترحب أيضا بالإعلان الختامي للمؤتمر السادس المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عقد في نيويورك في 24 و 25 أيلول/سبتمبر 2009، عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة()، وإذ تلاحظ زيادة احتمالات التصديق في عدد من البلدان الواردة في المرفق
    Recalling the Final Declaration adopted by the sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 24 and 25 September 2009, pursuant to article XIV of the Treaty, and noting the improved prospects for ratification in several Annex 2 countries, UN وإذ تشير إلى الإعلان الختامي الذي اعتمده المؤتمر السادس المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعقود في نيويورك في 24 و 25 أيلول/سبتمبر 2009، عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة()، وإذ تلاحظ تحسن احتمالات التصديق في عدد من البلدان الواردة في المرفق
    18. Poland took part in all the conferences pursuant to article XIV of the Treaty, with a view to facilitating its entry into force, and fully supported the Final Declaration of the 2009 Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 18 - وشاركت بولندا في جميع المؤتمرات عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة بغية تيسير دخولها حيز النفاذ، وأيدت كامل التأييد الإعلان الختامي لمؤتمر عام 2009 بشأن تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    18. Poland took part in all the conferences pursuant to article XIV of the Treaty, with a view to facilitating its entry into force, and fully supported the Final Declaration of the 2009 Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN 18 - وشاركت بولندا في جميع المؤتمرات عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة بغية تيسير دخولها حيز النفاذ، وأيدت كامل التأييد الإعلان الختامي لمؤتمر عام 2009 بشأن تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Recalling the Final Declaration adopted by the sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 24 and 25 September 2009, pursuant to article XIV of the Treaty, and noting the improved prospects for ratification in several Annex 2 countries, UN وإذ ترحب أيضا بالإعلان الختامي للمؤتمر السادس المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي عقد في نيويورك في 24 و 25 أيلول/سبتمبر 2009، عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة()، وإذ تلاحظ تحسن احتمالات التصديق في عدد من البلدان الواردة في المرفق
    Welcoming also the Final Declaration of the Sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 24 and 25 September 2009, pursuant to article XIV of the Treaty, and noting the improved prospects for ratification in several Annex 2 countries, UN وإذ ترحب أيضا بالإعلان الختامي للمؤتمر السادس المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عقد في نيويورك في 24 و 25 أيلول/سبتمبر 2009، عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة()، وإذ تلاحظ تحسن احتمالات التصديق في عدد من البلدان الواردة في المرفق
    Recalling the Final Declaration adopted by the seventh Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 23 September 2011, pursuant to article XIV of the Treaty, and noting the improved prospects for ratification in several Annex 2 countries, UN وإذ تشير إلى الإعلان الختامي الذي اعتمده المؤتمر السابع المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المعقود في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2011، عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة()، وإذ تلاحظ تحسن احتمالات التصديق في عدد من البلدان الواردة في المرفق
    Introduction 1. The Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, convened pursuant to article XIV of the Treaty (hereinafter called " the Conference " ), was opened on 24 September 2009 by Mr Sergio Duarte, United Nations High Representative for Disarmament Affairs, who acted on behalf of the Depositary of the Treaty, the Secretary-General of the United Nations. UN 1 - تم في 24 أيلول/سبتمبر 2009 افتتاح المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عقد عملا بالمادة الرابعة عشرة من المعاهدة (والمسمى في ما يلي " المؤتمر " )، وذلك من قبل السيد سيرجيو دوارته، الممثل السامي للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، الذي تصرف بالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة، الجهة الوديعة للمعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus