"عملة مختلفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • different currencies
        
    • different currency
        
    • a currency
        
    The total annual pension payments are about $1.9 billion, which are paid in 15 different currencies. UN ويبلغ مجموع مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية حوالي 1.9 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    The total annual pension payments are about $1.65 billion, paid in 15 different currencies. UN وتبلغ قيمة مجموع مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.65 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    The total annual pension payments are about $1.4 billion, paid in 15 different currencies. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لمدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.4 بليون دولار، تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    The total annual pension payments are about $1.2 billion, which are paid in 15 different currencies. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لمدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية نحو 1.2 بليون دولار تُدفع بـ 15 عملة مختلفة.
    (ii) The 36-month average of exchange rates covered different currency units or included a currency unit that was no longer applicable; UN ' ٢ ' أن يكون متوسط سعر الصرف على مدى ٣٦ شهرا يشمل وحدات عملة مختلفة أو يشمل وحدة عملة لم تعد مستعملة؛
    The exposure in other currencies is limited and is distributed over about 60 different currencies. UN أما التعرض لمخاطر العملات الأخرى، فهو محدود وموزع على زهاء 60 عملة مختلفة.
    The total annual pension payments, which total approximated are $2.3 billion, are paid in 15 different currencies. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية، التي يبلغ مجموعها حوالي 2.3 بليون دولار، بـ 15 عملة مختلفة.
    The annual pension payments, which total approximately $2.2 billion, are paid in 15 different currencies. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية التي يبلغ مجموعها حوالي 2.2 بليون دولار بـ 15 عملة مختلفة.
    The annual pension payments, which total approximately $2.1 billion, are paid in 15 different currencies. UN وتؤدَّى مدفوعات المعاشات التقاعدية السنوية التي يبلغ مجموعها حوالي 2.1 بليون دولار بـ 15 عملة مختلفة.
    Investments were exposed to 27 different currencies and 41 countries; 56.7 per cent of the assets were exposed to currencies other than the United States dollar, which is the Fund's unit of account. UN وكانت الاستثمارات جارية ﺑ ٢٧ عملة مختلفة وفي ٤١ بلدا؛ وبلغت نسبة اﻷصول المستثمرة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وهو وحدة الحساب في الصندوق، ٧,٥٦ في المائة.
    Funds were invested in 41 countries, including direct investment in 18 developing countries, and were invested in 27 different currencies. UN فقد استثمر أمواله في ٤١ بلــدا، بما في ذلك الاستثمار المباشر في ١٨ بلدا من البلدان النامية، وشملت الاستثمارات ٢٧ عملة مختلفة.
    Periodic benefits are paid to beneficiaries in more than 160 countries, in 27 different currencies, and total the equivalent of approximately $50 million each month. UN وتدفع الاستحقاقات الدورية الى منتفعين فيما يزيد على ١٦٠ بلدا ﺑ ٢٧ عملة مختلفة وبمبلغ يساوي مجموعه نحو ٥٠ مليون دولار في الشهر.
    As at 31 March 2000, funds were invested in 49 countries, including direct investments in 22 developing countries, and were in 25 different currencies. UN ففي 31 آذار/مارس 2000 كانت هناك أموال مستثمرة في 49 بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في 22 بلدا ناميا وكانت تضم 25 عملة مختلفة.
    The Fund had a well-diversified portfolio and, as at 31 March 2014, had invested in 39 different countries and 23 different currencies through its internally managed direct investments. UN وقالت إن الصندوق يمتلك حافظة حسنة التنوع، وأنه حتى 31 آذار/مارس 2014، كان قد استثمر في 39 بلدان مختلفا وبـ 23 عملة مختلفة من خلال استثماراته المباشرة المدارة داخليا.
    As at 31 March 1998, funds were invested in 51 countries, including direct investments in 27 developing countries, and were in 33 different currencies. UN ٦٤ - استمر الصندوق في التفرد من بين صناديق المعاشات التقاعدية الرئيسية بالتزامه بالاستثمار على النطاق العالمي، ففي ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، كانت اﻷرصدة مستثمرة في ٥١ بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في ٢٧ بلدا ناميا، وتضم ٣٣ عملة مختلفة.
    84. The Fund continued to be unique among major pension funds in its commitment to global investment. Funds were invested in 44 countries, including direct investments in 21 developing countries, and were invested in 30 different currencies. UN ٨٤ - استمر الصندوق في التفرد فيما بين صناديق المعاشات التقاعدية الكبرى بالتزامه بالاستثمار العالمي؛ إذ لدى الصندوق استثمارات في ٤٤ بلدا، بما في ذلك استثمارات مباشرة في ٢١ بلدا ناميا، ويجري الاستثمار بثلاثين عملة مختلفة.
    He highlighted the fact that France was a different country with a different currency and different import restrictions. In addition, non-European Union nationals could reside legally in France for only three months. UN وأبرز أن فرنسا بلد مختلف يستعمل عملة مختلفة ويفرض قيودا مختلفة على الاستيراد، ولا يمكن لغير الرعايا الأوروبيين السكن بصورة قانونية في فرنسا أكثر من ثلاثة أشهر.
    13.5 When the reporting currency is different from the currency of the country in which the enterprise is domiciled, the reason for using a different currency should be disclosed. UN 13-5 وعندما تختلف عملة الإبلاغ عن عملة البلد الذي تقيم فيه المؤسسة، يجب الكشف عن سبب استعمال عملة مختلفة.
    " (ii) The 36-month average of exchange rates covered different currency units or included a currency unit that was no longer applicable; UN " ' ٢` أن يكون متوسط سعر الصرف على مدى ٣٦ شهرا يشمل وحدات عملة مختلفة أو يشمل وحدة عملة لم تعد مستعملة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus