"عملت هناك" - Traduction Arabe en Anglais

    • worked there
        
    • work there
        
    • I've been working there
        
    Because you worked there for ten years before you embezzled $1.7 million from them and came here. Open Subtitles لأنك عملت هناك لمدة 10 أعوام قبل أن اختلست 1.7 مليون دولار منهم وأتيت هنا.
    It's a freaking scandal. You worked there three years? Open Subtitles انها فضيحة كبيرة عملت هناك لثلاث سنوات ؟
    But he said she worked there about seven months. Open Subtitles ولكنّه قال أنّها عملت هناك .حوالي سبعة أشهر
    I-I worked there for half a summer 20 years ago. Open Subtitles لقد عملت هناك لنصف العطلة الصيفية منذ 20 عاما
    You know, I work there almost as long as he is. Open Subtitles هل تعلمين، لقد عملت هناك طوال فترة وجوده
    I've been working there for 15 years and they still treat me like a secretary. Open Subtitles عملت هناك لخمسة عشر سنة ومازالوا يعاملوني كسكرتيرة.
    They said it would be routine questions' cause I worked there. Open Subtitles وقالوا انه سيكون من الاسئلة الروتينية لأنني عملت هناك.
    I worked there over 20 years, and then they just get rid of me like I'm trash? Open Subtitles لقد عملت هناك اكثر من 20 سنه. وبعدها تخلصوا مني كما لو انني قمامة؟
    My wife worked there, in the the natural park reserve. Open Subtitles ‫زوجتي عملت هناك ‫في محمية الحديقة الطبيعية
    They have no record that she ever worked there. Open Subtitles ليس لديهم سجل أن أنها من أي وقت مضى عملت هناك.
    And the only way that I ever avoided being sued was by agreeing to never tell anyone that I worked there. Open Subtitles والطريقة الوحيدة التي تجنبت فيها المحاكمة كان بالموافقة على ان لا أخبر أي شخص بأنني عملت هناك
    See, he had a little shoe shop, and we didn't have any money, so I worked there after school. Open Subtitles كان لديه محل أحذية صغير ولم يكن لدينا أي مال لذا عملت هناك بعد المدرسة
    I know you worked there for the full duration of the program. Open Subtitles وأنا أعلم أنك عملت هناك لكامل مدة البرنامج.
    It won't be shit at my dad's firm. When I worked there last summer, Open Subtitles لن يكون سيئا إذا إلتحقنا بشركة أبي, بل سنستمتع بالوقت, عندما عملت هناك الصيف الماضي000
    Yeah, I worked there when I was in my twenties. Open Subtitles نعم، أنا عملت هناك عندما كنت في العشرينات من عمري.
    For your information, I worked there one summer. Open Subtitles لمعلوماتك لقد عملت هناك في أحد فصول الصيف
    Okay, when I was 22, I worked there, and everybody said the place was haunted. Open Subtitles حسنا ، عندما كنت في 22 ، عملت هناك ، الجميع يقول ان المكان كان مسكون.
    I worked there 17 years. Out of their hands, they said. Open Subtitles لقد عملت هناك 17 سنة خارج أيديهم كما قالوا
    I worked there for three years, until the day that I was asked to follow a Japanese soldier into his tent. He told me to take my clothes off. UN عملت هناك مدة ثلاث سنوات حتى اليوم الذي طلب مني فيه أن أتبع عسكريا يابانيا إلى خيمته حيث طلب مني أن أخلع ثيابي، فقاومت ﻷنني كنت خائفة جدا، كنت ما أزال عذراء.
    I know you're just two good men doing a difficult job, but, uh, I only worked there for a short while, and... Open Subtitles -أنظروا أنا أعلم بأنكم رجلين جيدين تقومون بعمل صعب لكن عملت هناك فقط لفترة وجيزة لذا
    Did work there for the summer. Open Subtitles لقد عملت هناك في الصيف
    I've been working there for 15 years! Open Subtitles عملت هناك لـ 15 عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus