"عملها بموجب" - Traduction Arabe en Anglais

    • its work under
        
    • its functioning under
        
    • of work under
        
    • its functions under
        
    In any event, the Committee should ensure that its work under the Covenant did not become less effective. UN وفي مطلق الأحوال ينبغي أن تحرص اللجنة على ألاّ يصبح عملها بموجب العهد أقل فعالية.
    In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN 549- تسعى اللجنة جاهدة، في عملها بموجب البروتوكول الاختياري، إلى التوصل إلى قرارات بتوافق الآراء.
    In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN 549- تسعى اللجنة جاهدة، في عملها بموجب البروتوكول الاختياري، إلى التوصل إلى قرارات بتوافق الآراء.
    She reaffirmed her delegation’s support for ICSC, for its work under its present statute, and for its role in the common system. UN كما أعربت عن تأييد وفدها مجددا للجنة الخدمة المدنية الدولية في عملها بموجب نظامها اﻷساسي الحالي، ولدورها في النظام الموحد.
    In the opinion of the Committee, these country visits would complement its work under other existing procedures. UN وترى اللجنة أنّ الزيارات القطرية هذه ستكمّل عملها بموجب إجراءات أخرى قائمة.
    472. In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN ٤٧٢ - وتسعى اللجنة في عملها بموجب البروتوكول الاختياري إلى أن تتوصل إلى مقرراتها بتوافق اﻵراء.
    142. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 142- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    126. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 126- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    117. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 117- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    98. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 98- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية التي عُقِدت في عام 1977.
    384. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 384- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    401. In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN 401- وتسعى اللجنة في عملها بموجب البروتوكول الاختياري إلى أن تتوصل إلى مقرراتها بتوافق الآراء.
    89. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 89- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة عام 1977.
    102. In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN 102- تسعى اللجنة جاهدة، في عملها بموجب البروتوكول الاختياري، إلى التوصل إلى قراراتها بتوافق الآراء.
    The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 531- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 531- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة في عام 1977.
    88. The Committee started its work under the Optional Protocol at its second session, in 1977. UN 88- بدأت اللجنة عملها بموجب البروتوكول الاختياري في دورتها الثانية المعقودة عام 1977.
    99. In its work under the Optional Protocol, the Committee strives to arrive at its decisions by consensus. UN 99- تسعى اللجنة جاهدة، في عملها بموجب البروتوكول الاختياري، للتوصل إلى قراراتها بتوافق الآراء.
    412. The Committee continued its work under article 8 of the Optional Protocol during the period under review. UN 412 - وتواصل اللجنة عملها بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Arrangements made for its functioning under Article 8.3 of the Convention shall apply mutatis mutandis to the Protocol. UN وتنطبق ترتيبات عملها بموجب المادة ٨-٣ من الاتفاقية على البروتوكول بعد إجراء ما يلزم من تبديل فيها.
    She refers to the work of her predecessor by which the terms of reference and methods of work under the mandate were defined, and endorses them. UN وهي تحيل أعمال سَلَفَتِها التي حُددت فيها اختصاصاتها وأساليب عملها بموجب الولاية المسندة إليها، وتقر هذه الاختصاصات والأساليب.
    We are confident that the Commission will faithfully discharge its functions under article 76. UN ونحن واثقون بأن اللجنة ستنهض بأعباء عملها بموجب أحكام المادة 76 بأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus