"عمله على النحو" - Traduction Arabe en Anglais

    • its work as
        
    • of work as
        
    The mechanism may suggest proposals to the Council for its consideration and approval, within the scope of its work as set out by the Council. UN ويجوز للآلية أن تقدم مقترحات إلى المجلس للنظر فيها والموافقة عليها ضمن نطاق عمله على النحو المحدد من قِبل المجلس.
    The Panel suggested that, if the Governments were unable to reach agreement by the specified time, the team of experts should begin its work as described in its draft terms of reference, leaving aside only the issue of Kaka. UN وإذا لم تتمكن الحكومتان من التوصل إلى تسوية في غضون الوقت المحدد، اقترح الفريق المعني بالتنفيذ أن يبدأ فريق الخبراء عمله على النحو الموضح في مشروع اختصاصات الفريق، على أن تترك مسألة كاكا فقط جانباً.
    (b) The mechanism may suggest proposals to the Council for its consideration and approval, within the scope of its work as set out by the Council; UN (ب) يجوز للآلية أن تقدم مقترحات إلى المجلس للنظر فيها والموافقة عليها ضمن نطاق عمله على النحو المحدد من قِبل المجلس؛
    (b) The mechanism may suggest proposals to the Council for its consideration and approval, within the scope of its work as set out by the Council; UN (ب) يجوز للآلية أن تقدم مقترحات إلى المجلس للنظر فيها والموافقة عليها ضمن نطاق عمله على النحو المحدد من قِبل المجلس؛
    The Conference also approved the organization of work as set out in paragraphs 9 and 10 of document A/CONF.191/1. UN 6- كما وافق المؤتمر على تنظيم عمله على النحو المبين في الفقرتين 9 و10 من الوثيقة A/CONF.191/1.
    As stated in resolution 6/36, the Expert Mechanism may suggest proposals to the Human Rights Council for its consideration and approval, within the scope of its work as set out by the Council. UN 15- وفقاً لما ينص عليه القرار 6/36، يجوز لآلية الخبراء أن تقدم مقترحات إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيها والموافقة عليها ضمن نطاق عمله على النحو الذي يحدده المجلس.
    Due to the heavy workload in other areas, the EGTT was not in a position to complete its work as planned for the mechanisms and cross-cutting activities areas. UN 32- وبسبب أعباء العمل الثقيلة في مجالات أخرى، لم يكن فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في وضع يسمح لـه بإنجاز عمله على النحو المخطط لـه فيما يتعلق بمجالات الآليات والأنشطة الشاملة لعدة مجالات.
    1. At the 1st plenary meeting, on 31 August 2001, the Conference approved the organization of its work, as set out in document A/CONF.189/3, including the establishment of the Main Committee. UN 1- وافق المؤتمر، في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 31 آب/أغسطس 2001، على تنظيم عمله على النحو المبين في الوثيقة A/CONF.189/3، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق أنجز عمله على النحو المطلوب في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    8. At its fifth meeting, the Committee welcomed the advances made by the inter-secretariat working group on tourism statistics, encouraged it to continue its work as outlined in the report prepared by the World Tourism Organization and decided that no further action by the Committee was required. UN 8 - رحبت اللجنة، في اجتماعها الخامس، بأوجه التقدم التي أحرزها الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات السياحـة، وشجعته على مواصلة عمله على النحو المبين في التقرير الذي أعدته منظمة السياحة العالمية وقررت أنه لا يتعين على اللجنة اتخاذ أي إجراءات أخرى.
    2. The Executive Board shall meet in regular sessions between the annual sessions at such times and durations as it determines at the beginning of each year in order to accomplish its work as set out in its annual work plan, taking into account the time needed to produce documentation. UN ٢ - يجتمع المجلس التنفيذي في دورات عادية فيما بين الدورات السنوية في المواعيد والفترات التي يحددها في بداية كل سنة من أجل إنجاز عمله على النحو المبين في خطة عمله السنوية، آخذا في الاعتبار الوقت اللازم ﻹصدار الوثائق.
    2. The Executive Board shall meet in regular sessions between the annual sessions at such times and durations as it determines at the beginning of each year in order to accomplish its work as set out in its annual work plan, taking into account the time needed to produce documentation. UN ٢ - يجتمع المجلس التنفيذي في دورات عادية فيما بين الدورات السنوية في المواعيد والفترات التي يحددها في بداية كل سنة من أجل إنجاز عمله على النحو المبين في خطة عمله السنوية، آخذا في الاعتبار الوقت اللازم ﻹصدار الوثائق.
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group as contained in the annex to resolution 51/241 and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل على النحو الوارد في مرفق القرار 51/241، وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group as contained in the annex to resolution 51/241 and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل على النحو الوارد في مرفق القرار 51/241، وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المسند إليه في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Assembly adopted the recommendations of the Working Group and decided that the Working Group had completed its work as mandated in resolution 49/252 (resolution 51/241). UN واعتمدت الجمعية توصيات الفريق العامل وقررت أن الفريق العامل أكمل عمله على النحو المطلوب في القرار 49/252 (القرار 51/241).
    The Conference began its consideration of the item and adopted its provisional agenda and organization of work as contained in document ICCD/COP(ES-1)/1. UN بدأ المؤتمر نظره في هذا البند وأقر جدول أعماله وتنظيم عمله على النحو الوارد في الوثيقة ICCD/COP(ES-1)/1.
    6. At its 2nd meeting, on 10 March, the Open-ended Working Group adopted its programme of work, as contained in document A/AC.268/2003/CRP.4, as follows: UN 6 - وفي الجلسة 2 التي عقدها الفريق العامل المفتوح باب العضوية في 10 آذار/مارس أقر برنامج عمله على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.268/2003/CRP.4، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus