"عمليات الإزالة أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • removals or
        
    include [reducing emissions from deforestation and forest degradation [, maintaining existing carbon stocks and enhancing removals] [or increasing forest cover through afforestation and reforestation], [while promoting][enhancement of carbon stocks through [sustainable forest [and land] management] [sustainable management of forests].] be included: UN [تخفيض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها [، والحفاظ على مخزونات الكربون القائمة وتعزيز عمليات الإزالة] [أو زيادة الغطاء الحرجي عبر التحريج وإعادة التحريج]، [مع تعزيز] [تحسين مخزونات الكربون عبر [الإدارة المستدامة للغابات [والأراضي] [الإدارة المستدامة للغابات]].
    11 bis. The difference between net removals or emissions and the reference level during the commitment period shall be credited towards or debited against commitments, according to the direction of the difference. UN 11 مكرراً - يسجل الفرق بين صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات والمستوى المرجعي خلال فترة الالتزام كقيد دائن أو مدين حيال الالتزامات، وفقاً لاتجاه الفرق.
    11 bis. The difference between net removals or emissions and the reference level during the commitment period shall be credited towards or debited against commitments, according to the direction of the difference. UN 11 مكرراً - يسجل الفرق بين صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات والمستوى المرجعي خلال فترة الالتزام كرصيد دائن أو مدين حيال الالتزامات، وفقاً لاتجاه الفرق.
    Developments in this sector differ across Parties, with 13 Parties reporting a decrease in removals or an increase in emissions of more than 10 per cent over the period and 21 Parties reporting an increase in removals, or decrease in emissions, of more than 10 per cent. UN وتختلف التطورات التي شهدها هذا القطاع من طرف إلى آخر، إذ أبلغ ١٣ طرفاً عن انخفاض في عمليات الإزالة أو ارتفاع في الانبعاثات بما يزيد على ١٠ في المائة خلال الفترة المعنية، في حين أبلغ ٢١ طرفاً عن ارتفاع عمليات الإزالة، أو انخفاض الانبعاثات، بما يزيد على ١٠ في المائة.
    In the change column negative values indicate a decrease in removals or an increase in emissions relative to 1990 and positive values indicate an increase in removals, or a decrease in emissions. UN وتبين القيم السالبة الواردة في العمود الخاص بنسبة التغير انخفاضاً في عمليات الإزالة أو ارتفاعاً في الانبعاثات بالنسبة إلى عام 1990، في حين تبين القيم الموجبة ارتفاعاً في عمليات الإزالة أو انخفاضاً في الانبعاثات.
    In the change column negative values indicate a decrease in removals or an increase in emissions relative to 1990 and positive values indicate an increase in removals or a decrease in emissions. UN وتبين القيم السالبة الواردة في العمود الخاص بنسبة التغير انخفاضاً في عمليات الإزالة أو ارتفاعاً في الانبعاثات بالنسبة إلى عام 1990، في حين تبين القيم الموجبة ارتفاعاً في عمليات الإزالة أو انخفاضاً في الانبعاثات.
    In the change column negative values indicate a decrease in removals or an increase in emissions relative to 1990 and positive values indicate an increase in removals or a decrease in emissions. UN وتبين القيم السالبة الواردة في العمود الخاص بنسبة التغير انخفاضاً في عمليات الإزالة أو ارتفاعاً في الانبعاثات بالنسبة إلى عام 1990، في حين تبين القيم الموجبة ارتفاعاً في عمليات الإزالة أو انخفاضاً في الانبعاثات.
    Option a: [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are within X per cent16 of the reference level. UN الخيار أ: [لا يُعتمد أي رصيد دائن أو مدين إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة في حدود X في المائة() من المستوى المرجعي.
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the reference level according to whether the net removals or emissions are above or below.] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the baseline according to whether the net removals or emissions are above or below.] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]
    Option a: [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are within X per cent28 of the baseline. UN الخيار أ: [لا ينشأ أي رصيد دائن أو مدين إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة في حدود X في المائة() من خط الأساس.
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the baseline according to whether the net removals or emissions are above or below.] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]
    [11 bis. [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are [between the reference level and zero] [within X per cent3cent12 of the reference level. UN [11 مكرراً - [لا يُعتمد أي رصيد دائن أو مدين إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة [تتراوح بين المستوى المرجعي وصفر] [تندرج في نطاق X في المائة() من المستوى المرجعي.
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the reference level according to whether the net removals or emissions are above or below.]] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]]
    [11 bis: Option a: [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are [between the reference level and zero] [within X per cent11 of the reference level. UN الخيار أ: [لا يُعتمد أي رصيد دائن أو مدين إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة [تتراوح بين المستوى المرجعي وصفر] [تندرج في نطاق X في المائة() من المستوى المرجعي.
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the reference level according to whether the net removals or emissions are above or below.]] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]]
    [11 bis. [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are [between the reference level and zero] [within X per cent3 of the reference level. UN [11 مكرراً - [لا يُعتمد أي رصيد دائن أو مدين إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة [تتراوح بين المستوى المرجعي وصفر] [تندرج في نطاق X في المائة() من المستوى المرجعي.
    In this case, credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X per cent above or below the reference level according to whether the net removals or emissions are above or below.]] UN وفي هذه الحالة يُحسب الرصيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة X في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجعي أو يقل عنه.]]
    11 ter. [Neither credits nor debits shall result if net removals or emissions are [between the reference level and zero] [within X per cent8 of the reference level. UN 11 مكرراً ثانياً - [ولا يعتمد أي قيد دائن أو مدين إذا ما كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يبلغ قيمة [بين المستوى المرجعي وصفر] [تندرج في نطاق x في المائة() من المستوى المرجعي.
    In this case credits or debits outside this range shall be generated by the difference calculated with reference to X percent above or below the reference level according to whether the net removals or emissions are above or below.]] UN وفي هذه الحالة يحسب القيد الدائن أو المدين خارج هذا النطاق بحساب الفرق استناداً إلى نسبة x في المائة فوق المستوى المرجعي أو دونه حسبما إذا كان صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات يتجاوز المستوى المرجـعي أو يقل عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus