By merging these with mainframe computer operations, economies of scale are achieved. | UN | وبدمج هذه الخدمات فـــي عمليات الحاسوب الرئيسي سيمكـــن تحقيـــق وفورات الحجم. |
By merging these with mainframe computer operations, economies of scale are achieved. | UN | وبدمج هذه الخدمات فـــي عمليات الحاسوب الرئيسي سيمكـــن تحقيـــق وفورات الحجم. |
computer operations and electronic data processing systems | UN | عمليات الحاسوب ونظم تجهيز البيانات الالكترونية |
computer operations and EDP systems | UN | عمليات الحاسوب ونظم التجهيز الالكتروني للبيانات |
computer operations and EDP systems | UN | عمليات الحاسوب ونظم التجهيز الالكتروني للبيانات |
In addition, two legal officers, one computer operations officer, five General Service staff and a contingent of security officers have been temporarily assigned from Headquarters. | UN | وجرى على نحو مؤقت من المقر مد المحكمة بموظفين قانونيين اثنين وموظف عمليات الحاسوب وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة ومجموعة من موظفي اﻷمن. |
The Board therefore recommends that early action should be taken to segregate and rotate the duties and responsibilities of the staff of the computer operations unit to provide adequate assurance of data integrity. Cases of fraud and presumptive fraud | UN | ولذلك، يوصي المجلس بأنه ينبغي اتخاذ اجراءات، في وقت مبكر، لفصل وتناوب واجبات ومسؤوليات موظفي وحدة عمليات الحاسوب لتوفير الضمان الكافي لسلامة البيانات. |
4. computer operations and electronic data processing systems | UN | ٤ - عمليات الحاسوب ونُظم تجهيز البيانات اﻹلكترونية |
122. The Board found that the computer operations of the ICSC secretariat had a lot of scope for improvement; they were at present restricted to data processing. | UN | ١٢٢ - ووجد المجلس أن عمليات الحاسوب التي تضطلع بها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية تترك مجالا كبيرا للتحسين؛ وهي تقتصر حاليا على تجهيز البيانات. |
Head of computer operations Support Unit | UN | رئيس وحدة عمليات الحاسوب |
In addition, the computer operations Support Unit will take on the responsibility of technical support for the Public Information Office’s World Wide Web home page. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك ستتولى وحدة دعم عمليات الحاسوب مسؤولية تقديم الدعم التقني لصفحة الاستقبال الخاصة بمكتب إعلام الجمهور في شبكة " ويب " العالمية. |
97. It is proposed that the post of Head of the computer operations Support Unit be reclassified from P-3 to P-4 to reflect the increase in responsibilities due to the inclusion of the former Programming Unit under the umbrella of overall computer operations. | UN | ٩٧ - ويُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة دعم عمليات الحاسوب من الرتبة ف - ٣ إلى الرتبة ف - ٤ لمراعاة ازدياد المسؤوليات الناجم عن ضم وحدة البرمجة السابقة إلى عمليات الحاسوب الشاملة. |
(ii) Management of computer operations | UN | ' ٢ ' إدارة عمليات الحاسوب |
The Board subsequently approved additional resources for shifting the Fund’s mainframe operations to ICC and for enhancing other aspects of its computer operations as protection against the possibility of significant downtime. | UN | ووافق المجلس بعد ذلك على تخصيص موارد إضافية لنقل عمليات الحاسوب الكبير الخاصة بالصندوق إلى المركز الدولي للحساب اﻹلكتروني ولتعزيز جوانب أخرى من عمليات الحاسوب للصندوق كإجراء وقائي ضد احتمالات التوقف لفترة طويلة. |
The Board would report to the General Assembly next year on the administrative arrangements, including those related to the cost of mainframe computer operations, so as to ensure that the Fund would be able to meet its servicing responsibilities to participants and beneficiaries. | UN | وسيقدم الصندوق تقريرا إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩٨ عن الترتيبات اﻹدارية، بما في ذلك الترتيبات المتصلة بكلفة عمليات الحاسوب الكبير، وذلك لكفالة تمكن الصندوق من الوفاء بمسؤولياته عن تقديم الخدمات للمشتركين والمستفيدين. |
computer operations Officer 1 P-3 1 P-3 | UN | موظف عمليات الحاسوب |
Management of computer operations | UN | `2` إدارة عمليات الحاسوب |
4. As at 30 September 2000, 41 interns were participating in the Tribunal's internship programme in the areas of criminal law, international humanitarian law, computer operations support and translation. The interns were assigned to the Office of the Prosecutor, the Chambers and the Registry, and provide additional support in their area of expertise. | UN | 4 - وحتى 30 أيلول/سبتمبر، شارك 41 متدربا في برنامج المحكمة التدريبي في مجالات القانون الجنائي والقانون الإنساني الدولي ودعم عمليات الحاسوب والترجمة ويعين هؤلاء المتدربون في مكتب المدعي العام وفي دوائر المحكمة وقلم المحكمة وسيقدمون مزيدا من الدعم كل في مجال خبرته. |
The addition of those responsibilities to the existing operational functions of the computer operations Unit (also a P-3) represents a substantial increase in both the diversity and level of responsibility of that Office’s functions. | UN | وإضافة هذه المسؤوليات إلى المهام التنفيذية لوحدة عمليات الحاسوب الحالية )من الرتبة ف - ٣ أيضا( تمثل زيادة كبيرة في تنوع، ومستوى، مسؤوليات مهام هذا المكتب. |
Although the Division's information systems auditor examined systems under development, there was not sufficient coverage of the risks arising from computer operations (see paras. 231-233). | UN | وبالرغم من أن مراجع حسابات نظم المعلومات التابع للشعبة قام بفحص النظم التي يجري تطويرها حاليا، لا تتوفر تغطية كافية لﻷخطار الناجمة عن عمليات الحاسوب )انظر الفقرات ٢٣١ الى ٢٣٣(. |