"عمليات النقل الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • international transfers
        
    • international transport operations
        
    Information on international transfers of small arms and light weapons Intermediate location UN معلومات بشأن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    international transfers of small arms and light weapons UN عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    It takes many forms, ranging from large international transfers to low-level, localized theft and resale. UN وتتخذ العملية أشكالا عديدة تتراوح بين عمليات النقل الدولية الكبيرة وعمليات السرقة وإعادة البيع على مستوى منخفض محليا.
    Since 2003, Member States have also been able to report voluntarily on international transfers of small arms and light weapons as part of their background information. UN ومنذ عام 2003، تمكنت الدول الأعضاء أيضا من الإبلاغ بصورة طوعية عن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة باعتبار ذلك جزءا من المعلومات الأساسية التي تقدمها.
    31. international transport operations in Europe are regulated by two European Agreements on Road Traffic and on Road Signs and Signals. UN ١٣ - ينظم عمليات النقل الدولية في أوروبا اتفاقان أوروبيان هما اتفاق حركة المرور على الطرق البرية واتفاق علامات وإشارات الطرق البرية.
    It also provided clarity on reporting on armed unmanned aerial vehicles, recommending that Member States should report international transfers of those weapons. UN كما قدم توضيحا بشأن الإبلاغ عن المركبات الجوية المسلحة بلا طيار، حيث أوصى بأن تبلغ الدول الأعضاء عن عمليات النقل الدولية لتلك الأسلحة.
    The Group noted that some Member States had been providing additional background information on international transfers of small arms and light weapons in accordance with the recommendations of the 2003, 2006 and 2009 groups of governmental experts. UN ولاحظ الفريق أن بعض الدول الأعضاء تقدم معلومات أساسية إضافية عن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وفقاً لتوصيات أفرقة الخبراء الحكوميين الواردة في الأعوام 2003 و 2006 و 2009.
    The Group considered whether reporting on such international transfers would actually contribute to identifying excessive and destabilizing accumulations. UN ونظر الفريق فيما إذا كان الإبلاغ عن عمليات النقل الدولية تلك من شأنه أن يساهم فعلاً في التعرف على عمليات تكديس الأسلحة المفرط والمزعزع للاستقرار.
    Kenya is of the view that decisions on weapons transfers should remain under national control and that States parties should ensure all international transfers of conventional arms are subject to strict control. UN ترى كينيا أن تبقى القرارات المتعلقة بعمليات نقل الأسلحة خاضعة للرقابة الوطنية وأن تكفل الدول الأطراف خضوع جميع عمليات النقل الدولية للأسلحة التقليدية لرقابة صارمة.
    In contrast, reporting on States' decisions regarding transfers of arms covered by the treaty should be done annually and should cover all international transfers that took place during the preceding year. UN وفي المقابل، ينبغي أن تقدم تقارير سنوية عن قرارات الدول بشأن عمليات نقل الأسلحة المشمولة بالمعاهدة، وينبغي أن تغطي جميع عمليات النقل الدولية التي جرت خلال السنة السابقة.
    There is a need to regulate international transfers of dual-use goods and technologies and high technology with military applications, while ensuring that access to high-technology products, services and know-how for peaceful purposes is not denied. UN وثمة حاجة إلى تنظيم عمليات النقل الدولية للسلع والتكنولوجيا المزدوجة الاستخدام والتكنولوجيا المتطورة التي لديها تطبيقات عسكرية، مع كفالة عدم الحرمان من الحصول على منتجات التكنولوجيا المتطورة وخدماتها ومعرفتها للأغراض السلمية.
    It is in that spirit, too, that Algeria has joined the efforts of the international community to establish a multilateral framework, under United Nations auspices, to regulate international transfers of conventional weapons. UN وانطلاقا من تلك الروح أيضا انضمت الجزائر إلى الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لوضع إطار عمل متعدد الأطراف تحت رعاية الأمم المتحدة لتنظيم عمليات النقل الدولية للأسلحة التقليدية.
    Information received from Governments on international transfers of small arms and light weapons UN رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    States in this subregion would benefit from training in maintaining human rights safeguards in international transfers. UN ويمكن لدول هذه المنطقة دون الإقليمية أن تستفيد من التدريب على صون الضمانات التي تكفل حقوق الإنسان في أثناء عمليات النقل الدولية.
    Information received from Governments on international transfers of small arms and light weapons UN رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Information received from Governments on international transfers of small arms and light weapons UN رابعا - المعلومات الواردة من الحكومات بشأن عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    14. The Group also made some progress on international transfers of small arms and light weapons within the Register's framework. UN 14 - وقد أحرز الفريق أيضا تقدما في عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل إطار عمل السجل.
    It prohibits all international transfers of small arms and light weapons, except when authorized by the ECOWAS secretariat, in order to meet legitimate defence or security needs, or for peacekeeping missions. UN والاتفاقية تحظر جميع عمليات النقل الدولية للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ما لم تكن أمانة الجماعة قد أذنت بها لتلبية الاحتياجات الدفاعية أو الأمنية المشروعة أو من أجل بعثات حفظ السلام.
    Article 333 establishes criminal liability for violation of the established procedure for conducting international transfers of goods subject to State export control. UN وتؤسس المادة 333 المسؤولية الجنائية عن انتهاك التدابير القائمة لإجراء عمليات النقل الدولية للبضائع الخاضعة لرقابة الدولة على الصادرات.
    The " Remarks " column was designed by the 1992 Panel to aid the understanding of international transfers by providing the opportunity, if States so wished, to report the designation, type or model of the equipment being transferred. UN وقد صمم فريق عام 1992 عمود " الملاحظات " بهدف المعاونة على تفهم عمليات النقل الدولية بتوفير الفرصة، إذا أرادت الدول ذلك، لتسمية المعدات المنقولة أو نوعها أو طرازها.
    international transport operations in Europe are regulated by two European Agreements on Road Traffic and on Road Signs and Signals. UN ١٣- تنظم عمليات النقل الدولية في أوروبا اتفاقان أوروبيان هما اتفاق حركة المرور على الطرق البرية واتفاق علامات وإشارات الطرق البرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus