While general food distributions have been significantly scaled down, the most vulnerable groups continue to require targeted food assistance. | UN | وفي حين تناقصت كثيرا عمليات توزيع الأغذية العامة، ما زالت الفئات الأكثر تأثرا تتطلب المساعدة الغذائية المستهدفة. |
They have been a successful instrument for resource mobilization and have led to a lower level of free food distributions. | UN | وقد كانت عمليات التقييم أداة ناجحة من أجل حشد الموارد وأدت إلى خفض حجم عمليات توزيع الأغذية مجاناً. |
UNRWA raised $145 million for emergency programmes, including food distributions to support some 70 per cent of the total registered refugee population. | UN | وجمعت الأونروا 145 مليون دولار لبرامج حالات الطوارئ، بما في ذلك عمليات توزيع الأغذية لدعم نحو 70 في المائة من مجموع أعداد اللاجئين المسجلين. |
WFP used the Fund to purchase some 3,000 tons of food, targeting 145,000 children under the age of 5 with supplementary food and a further 365,000 children through general food distributions. | UN | واستعان برنامج الأغذية العالمي بالصندوق لشراء نحو 000 3 طن من الأغذية، حيث استهدف 000 145 طفل دون سن الخامسة بالأغذية التكميلية وكذلك 000 365 طفل من خلال عمليات توزيع الأغذية العامة. |
WFP had resumed food distribution in the capital city and UNICEF had sent 30 tons of medical and sanitary supplies. | UN | وقد استأنف برنامج الأغذية العالمي عمليات توزيع الأغذية في العاصمة، وأرسلت اليونيسيف 30 طنا من المعدات الطبية والصحية. |
feeding distributions in other Bush villages to starving populations. | UN | وجرت عمليات توزيع الأغذية في عدد آخر من قرى الأدغال على السكان الذين يعانون من المجاعة. |
In the meantime, the Government has suspended most general food distributions since September 2005 until it obtains a clear picture of these needs. | UN | وفي الوقت نفسه، علقت الحكومة غالبية عمليات توزيع الأغذية على العموم منذ أيلول/سبتمبر 2005 بانتظار تكوين صورة واضحة عن هذه الحاجات. |
31. In response to the influx of tens of thousands of new internally displaced persons in several camps, the humanitarian community has extended water and sanitation services, upgraded health services and increased food distributions. | UN | 31 - واستجابة لتدفق عشرات الآلاف من المشردين داخلياً الجدد إلى عدة مخيمات، وسع مجتمع الأنشطة الإنسانية خدمات المياه والتصحاح، وحسن الخدمات الصحية وزاد من عمليات توزيع الأغذية. |
45. Total WFP food distributions between September 1999 and January 2001 exceeded 36,000 tons. | UN | 45 - وفي الفترة بين أيلول/سبتمبر 1999 وكانون الثاني/يناير 2001 جاوز مجموع عمليات توزيع الأغذية التي اضطلع بها برنامج الأغذية العالمي 000 36 طن. |
food distributions since January 2009 only amounted to around 4,500 metric tons per month, a mere 10 per cent of planned levels. | UN | ولم يبلغ حجم عمليات توزيع الأغذية منذ كانون الثاني/يناير 2009 سوى 500 4 طن متري في الشهر، أي مجرد 10 في المائة من المستويات المقررة. |
Food assistance includes general food distributions, targeted supplementary feeding, school meals, food for work projects, and programmes to increase resilience in food insecure areas. | UN | وتشمل المساعدات الغذائية عمليات توزيع الأغذية العامة، والتغذية التكميلية التي تستهدف فئات معينة، والوجبات المدرسية، ومشاريع الغذاء مقابل العمل، وبرامج زيادة القدرة على التحمل في المناطق التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي. |
40. UNRWA continued to target food distributions and cash support to 32,000 disadvantaged refugees in the West Bank and 87,000 in Gaza on a quarterly basis, at a cost of $14.6 million in 2006, supplemented by significant emergency distributions. | UN | 40 - وواصلت الأونروا توجيه عمليات توزيع الأغذية والدعم النقدي إلى 000 32 لاجئ متضرر في الضفة الغربية و 000 87 منهم في غزة وذلك على أساس فصلي بتكلفة قدرها 14.6 مليون دولار في عام 2006، واستكملت بعمليات توزيع كبيرة في حالات الطوارئ. |
51. Working with the High Committee for the Reform of the Public Distribution System, the World Food Programme initiated a pilot programme on a national electronic public distribution system, which will enable beneficiaries to collect food allowances using smart cards, rather than relying on food distributions. | UN | 51 - وشرع برنامج الأغذية العالمي، بالتعاون مع اللجنة العليا لإصلاح نظام التوزيع العام، في تنفيذ برنامج تجريبي يتعلق بنظام إلكتروني وطني للتوزيع العام يمكن من خلاله للمستفيدين أن يحصلوا على بدلات الغذاء باستخدام بطاقات ذكية، بدلا من الاعتماد على عمليات توزيع الأغذية. |
In June 1999, food distributions by the World Food Programme and the Cooperative for American Relief Everywhere, Inc. (CARE) had to slow down, as factional fighting continued and the principal towns of Baidoa and Kismayo changed hands between rival militiamen. | UN | وفي حزيران / يونيه 1999، تعين إبطاء وتيرة عمليات توزيع الأغذية التي كان يقوم بها برنامج الأغذية العالمي والمنظمة التعاونية للمساعدة والإغاثة في كل مكان (كير)، وذلك بسبب استمرار القتال بين الفصائل المتحاربة ووقوع مدينتي بيضوه وكيسمايو تارة بين أيدي هذه الميليشيا وتارة بين أيدي تلك المليشيا المنافسة. |
Various militia groups have attempted to restrict access to the settlements during food distribution. | UN | وقد حاولت ميليشيات شتى إعاقة الوصول إلى المستوطنات خلال عمليات توزيع الأغذية. |
Although WFP itself is implementing most of the free food distribution, many partners are involved in the distribution process, as well as in the implementation of some projects. | UN | وبرغم أن برنامج الأغذية العالمي يضطلع هو نفسه بتنفيذ معظم عمليات توزيع الأغذية المجانية، فإن الكثير من الشركاء يشاركون في عملية التوزيع، وكذلك في تنفيذ بعض المشاريع. |