So far three countries -- Ghana, Rwanda and Kenya -- have completed the peer review process. | UN | وحتى الآن، أتمت عملية استعراض الأقران ثلاثة بلدان، هي رواندا وغانا وكينيا. |
The Unit will make further efforts to make the peer review process and other quality assurance steps more effective, aiming at reports which are relevant and concise. | UN | وستبذل الوحدة المزيد من الجهود لجعل عملية استعراض الأقران وغيرها من خطوات ضمان الجودة أكثر اتساما بالفعالية، والتي تستهدف التقارير، التي تعتبر ملائمة وموجزة. |
the peer review process is being strengthened to further improve the quality of the outputs and to increase interactions with regional stakeholders. | UN | ويجري تعزيز عملية استعراض الأقران من أجل مواصلة تعزيز جودة النواتج فضلا عن زيادة التفاعلات مع الجهات المعنية الإقليمية. |
Overseeing a peer-review process to ensure the highest levels of scientific quality and credibility for all products delivered by the platform; | UN | ' 4` الإشراف على عملية استعراض الأقران بما يكفل أعلى مستويات الجودة والمصداقية العلمية لجميع المنتجات الصادرة عن المنبر؛ |
The peer review exercise will also need to be followed up with concrete political actions. | UN | كما يتعين أن تتابع عملية استعراض الأقران بإجراءات سياسية ملموسة. |
So far, 25 countries have acceded to the Mechanism and three have completed the peer review process. | UN | ولحد الآن انضم 25 بلدا إلى الآلية وأنجزت ثلاثة بلدان عملية استعراض الأقران. |
the peer review process will comprise a cross-section of Habitat Agenda partners, including other United Nations organizations and international and domestic financial institutions. | UN | وستشمل عملية استعراض الأقران قطاعاً مستعرضاً من شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية والمحلية. |
Rwanda was among the first countries to accede to and complete the peer review process under the African Peer Review Mechanism. | UN | وكانت رواندا أول البلدان التي انضمت إلى عملية استعراض الأقران بموجب الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
To date, 23 African countries have agreed to participate in the peer review process. | UN | وقد وافق 23 بلدا أفريقيا، حتى الآن، على المشاركة في عملية استعراض الأقران. |
the peer review process, as agreed by Africans, has been designed by Africans themselves and is therefore, also African owned. | UN | لقد صممت عملية استعراض الأقران من طرف الأفارقة أنفسهم، كما أنهم اتفقوا عليها، ولهذا فإن ملكيتها ترجع إلى الأفارقة. |
43. In order to streamline and fast-track the peer review process, some of the existing tools have been revised. | UN | 43 - ومن أجل تبسيط عملية استعراض الأقران وتسريعها، جرى تنقيح بعض الأدوات القائمة. |
The review process could move faster in order to accelerate the rate of completion of countries that have already launched the peer review process. | UN | ويمكن لعملية الاستعراض أن تمضي بسرعة أكبر من أجل تسريع وتيرة الإنجاز لدى البلدان التي بدأت بالفعل عملية استعراض الأقران. |
234. In paragraph 143, the Board recommended that UNRWA, in conjunction with the Department of Internal Oversight Services implement the recommendations of the peer review process. | UN | 234 - وفي الفقرة 143، أوصى المجلس بأن تنفذ الأونروا بالاشتراك مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية التوصيات التي أسفرت عنها عملية استعراض الأقران. |
Parallel to regional cooperation for peace, the helpful role that the peer review process can play in promoting sound national policies and practices exemplifies and sets a precedent for other regions of the world. | UN | وبموازاة التعاون الإقليمي لتحقيق السلام، يشكل الدور المفيد الذي تضطلع به عملية استعراض الأقران في تعزيز السياسات والممارسات الوطنية السليمة مثالا وسابقة تحذو حذوها مناطق العالم الأخرى. |
Consistent with our Government's commitment to a people-driven process of progressive change, South Africa supports the inclusive approach of the conclusions of the peer review process. | UN | وتؤيد جنوب أفريقيا نهج نتائج عملية استعراض الأقران الشامل، مما يتماشى مع التزام حكومتنا بعملية تغيير تدريجي حافزها الشعب. |
So far three countries -- Ghana, Rwanda and Kenya -- have completed the peer review process, and their country review reports have been considered by the African Peer Review forum. | UN | وحتى الآن، أتمت ثلاثة بلدان، هي رواندا وغانا وكينيا، عملية استعراض الأقران وبحث المنتدى الأفريقي لاستعراض الأقران تقاريرها الخاصة بالاستعراض القطري. |
They will use well-tested approaches, as well as ones that have been published through a peer-review process, to the extent possible. | UN | وسوف تستخدم نهجاً مجربة، قدر الإمكان، فضلاً عن تلك التي تم نشرها من خلال عملية استعراض الأقران. |
The recommendations that come out of the peer review exercise must be acted upon in order for the process to be effective; however, the good governance capacity and political will that is required to implement recommended changes may be lacking. | UN | فالتوصيات التي تنبثق عن عملية استعراض الأقران يجب أن يُعمل بها لتكون هذه العملية فعالة؛ غير أنه قد لا توجد القدرة على الحوكمة الرشيدة أو الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ التغييرات الموصى بها. |
Support took the form of country support missions, country review missions, technical assistance in drafting country reports and national programmes of action (NPoAs) and training workshops to build the capacity of stakeholders in the APRM process. | UN | وتمثّل الدعم في إيفاد بعثات دعم قُطرية وبعثات استعراض قُطرية، وتقديم المساعدة في إعداد التقارير القطرية وبرامج العمل الوطنية، وتنظيم حلقات عمل تدريبية لبناء قدرات أصحاب المصلحة في مجال عملية استعراض الأقران. |
15. In early 2013, UNIDIR produced as planned a study entitled A Peer-Review Mechanism for the Biological and Toxin Weapons Convention, aimed at exploring how a process of peer review could help States parties to improve their implementation of the treaty and promote confidence in compliance. | UN | 15 - في عام 2013، أعد المعهد دراسة معنونة " آلية لاستعراض الأقران لمعاهدة الأسلحة البيولوجية والسمية " بهدف استكشاف الكيفية التي يمكن أن تساعد عملية استعراض الأقران من خلالها الدول الأطراف على تحسين تنفيذها للمعاهدة ودعم الثقة في الامتثال. |