The General Assembly welcomed the report and decided that the Open Working Group proposal " shall be the main basis for integrating sustainable development goals into the post2015 development agenda, while recognizing that other inputs will also be considered, in the intergovernmental negotiation process at the sixty-ninth session of the General Assembly " . | UN | ورحبت الجمعية العامة بالتقرير وقررت أن يكون اقتراح الفريق العامل المفتوح باب العضوية هو ' ' الأساس الرئيسي الذي يستند إليه إدماج أهداف التنمية المستدامة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التسليم بأنه سيُنظر في مدخلات أخرى في عملية التفاوض الحكومية الدولية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة``. |
Reaffirming its resolution 68/309, in which it welcomed the report of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and decided that the proposal contained in the report would be the main basis for integrating sustainable development goals into the post-2015 development agenda, while recognizing that other inputs would also be considered, in the intergovernmental negotiation process at the sixty-ninth session of the General Assembly, | UN | وإذ تعيد تأكيد قرارها 68/309، الذي رحبت فيه بتقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة وقررت أن يكون المقترح الوارد في التقرير هو الأساس الرئيسي لإدماج أهداف التنمية المستدامة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التسليم بأنه سيُنظر أيضا في إسهامات أخرى أثناء عملية التفاوض الحكومية الدولية في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، |
On 10 September 2014, the Assembly adopted resolution 68/309, in which it decided that the proposal of the Open Working Group contained in the report should be the main basis for integrating sustainable development goals into the post-2015 development agenda, while recognizing that other inputs will also be considered, in the intergovernmental negotiation process at the sixty-ninth session of the Assembly. | UN | وفي 10 أيلول/سبتمبر 2014 اعتمدت الجمعية القرار 68/309 الذي قررت فيه اعتبار اقتراح الفريق العامل المضمن في التقرير الأساس الرئيسي لإدماج أهداف التنمية المستدامة في برنامج التنمية لما بعد عام 2015، مع التسليم بأن المدخلات الأخرى سيُنظَر فيها أيضاً في عملية التفاوض الحكومية الدولية في الدورة التاسعة والستين للجمعية. |
One representative cautioned against the committee becoming absorbed in the early phase of the intergovernmental negotiating process in issues of relatively theoretical relevance and suggested that priority should be accorded to issues of direct importance for the specific commitments and measures on the ground. | UN | 39 - وحذر أحد الممثلين من أن تنشغل اللجنة في المرحلة المبكرة من عملية التفاوض الحكومية الدولية في مسائل نظرية نسبياً وأشار إلى ضرورة إيلاء الأولوية للقضايا التي لها أهمية مباشرة لالتزامات وتدابير معينة على أرض الواقع. |
One representative cautioned against the committee becoming absorbed in the early phase of the intergovernmental negotiating process in issues of relatively theoretical relevance and suggested that priority should be accorded to issues of direct importance for the specific commitments and measures on the ground. | UN | 39 - وحذر أحد الممثلين من أن تنشغل اللجنة في المرحلة المبكرة من عملية التفاوض الحكومية الدولية في مسائل نظرية نسبياً وأشار إلى ضرورة إيلاء الأولوية للقضايا التي لها أهمية مباشرة لالتزامات وتدابير معينة على أرض الواقع. |