"عملية كبيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • great practical
        
    • considerable practical
        
    • significant practical
        
    • a big job
        
    • a big operation
        
    • a major operation
        
    • a large operation
        
    • substantial practical
        
    • major practical
        
    • a major exercise
        
    • serious practical
        
    • large-scale operation
        
    • big surgery
        
    • huge operation
        
    • of little practical
        
    Her Government considered the problems underlying the issue to be of great practical importance to States and therefore intended to cooperate with the Commission by submitting information on Spanish practice in due course. UN وقالت إن حكومتها ترى أن المشاكل الكامنة وراء هذه المسألة ذات أهمية عملية كبيرة للدول، وتعتزم لذلك التعاون مع اللجنة عن طريق تقديم معلومات عن ممارسة إسبانيا في الوقت المناسب.
    All these projects are of great practical importance for our country. UN وهذه المشاريع جميعا ذات أهمية عملية كبيرة لبلدنا.
    All these projects are of great practical importance for my country. UN فجميع هذه المشروعات لها أهميـة عملية كبيرة بالنسبة لبلدي.
    Given the significance of this category of erga omnes obligations in the context of countermeasures, this point has very considerable practical importance. UN وبالنظر إلى أهمية هذه الفئة من الالتزامات تجاه الكافة في سياق التدابير المضادة، فإن لهذه النقطة أهمية عملية كبيرة جدا.
    The work of Working Group I on updating the Model Law was therefore of considerable practical value to Belarus. UN ولهذا فإن أعمال الفريق العامل الأول بشأن تحديث القانون النموذجي تنطوي على قيمة عملية كبيرة بالنسبة لبيلاروس.
    Bringing foreign terrorist fighters to justice poses significant practical challenges. UN ويطرح تقديم المقاتلين الإرهابيين الأجانب للمحاكمة تحديات عملية كبيرة.
    We got our weapons, but this was a big job, and we didn't want to go off half-cocked. Open Subtitles حصلنا على الأسلحة لكنها عملية كبيرة ولم نرد أن نذهب غير جاهزين
    Consequently, an authoritative user’s guide prepared by the Commission would be of great practical value. UN وبالتالي فإن إعداد اللجنة دليلا رسميا للمستعمل ستكون له قيمة عملية كبيرة.
    Both promised to be of great practical value. UN ويبشر كلا الموضوعين بأنه ستكون لهما قيمة عملية كبيرة.
    International cooperation on Chernobyl is multifaceted and, throughout all these years, has been of great practical importance. UN إن التعاون الدولي بشأن تشيرنوبيل متعدد الجوانب، وكانت له أهمية عملية كبيرة طوال كل هذه الأعوام.
    The Commission's work was considered to be of great practical significance since there was little jurisprudence offering guidance on the subject. UN وارتئي أن عمل اللجنة يكتسي أهمية عملية كبيرة نظرا لقلة الاجتهاد القضائي الذي يوفر توجيها بشأن هذا الموضوع.
    At the moment, it is of great practical significance to resolve the issue without delay. UN ولحسم هذه المسألة دون تأخير في هذه المرحلة أهمية عملية كبيرة.
    Both topics were described as of great practical value and highly relevant. UN وقد وصف هذان الموضوعان بأن لهما قيمة عملية كبيرة وبأنهما من مواضيع الساعة.
    On the other hand, she expressed concern over the slow progress on the topic of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction, especially as it was becoming a matter of considerable practical concern. UN ومن ناحية أخرى، أعربت عن قلقها إزاء بطء التقدم المحرز بشأن موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية، خاصة وأنها مسألة باتت تبعث على أوجه قلق عملية كبيرة.
    Belarus reiterated its willingness to become a member of the Scientific Committee; it had collected unique data and acquired considerable practical experience that it wished to contribute. UN واختتم قائلاً إن بيلاروس تعيد تأكيد استعدادها لتصبح عضواً في اللجنة العلمية؛ وقد جمعت بيانات فريدة واكتسبت خبرة عملية كبيرة وهي تود المساهمة بها.
    Such a study would indeed be of considerable practical benefit to Member States. UN ومن شأن تلك الدراسة أن تكون بالفعل ذات فائدة عملية كبيرة للدول الأعضاء.
    It was widely felt that draft article 18 was one of the most important articles in the draft convention with significant practical implications. UN وارتُئي على نطاق واسع أن المادة 18 وهي واحدة من أهم المواد في مشروع الاتفاقية لما لها من آثار عملية كبيرة.
    This is a big job. Open Subtitles هذه عملية كبيرة
    It's a big wilderness out there, Mr. Wade, but this is a big operation. Open Subtitles ومن برية كبيرة هناك، والسيد واد، ولكن هذا هو عملية كبيرة.
    Moreover, the Chief of Staff of the Israeli military has warned that Israel is prepared to launch a major operation against the Gaza Strip. UN وعلاوة على ذلك، حذّر رئيس أركان الجيش الإسرائيلي من أن إسرائيل مستعدة لشن عملية كبيرة على قطاع غزة.
    It is a large operation Of which your part are. Open Subtitles انها عملية كبيرة و انت مجرد جزء صغير فيها
    21. The results of the work of the UNCITRAL Working Group involved in the preparation of a draft convention on assignment in receivables financing were also of substantial practical value. UN ٢١ - وقال إن أعمال الفريق العامل التابع للأونسترال المكلف بإعداد مشروع اتفاقية بشأن الإحالة في التمويل بالمستحقات لها أيضا قيمة عملية كبيرة.
    To ensure equivalent coverage of the data sources used to estimate the two sides will, however, pose a major practical problem. UN غير أن كفالة التكافؤ في تغطية مصادر البيانات المستخدمة لتقدير هذين الجانبين ستوجد مشكلة عملية كبيرة.
    OIOS considered the migration from a paper system to an electronic system to be a major exercise, which the Division has accomplished successfully. UN واعتبر المكتب الانتقال من نظام ورقي إلى نظام إلكتروني بمثابة عملية كبيرة أنجزتها الشعبة بنجاح.
    Whether that choice was made through elections by the General Assembly or directly by the Secretary-General, serious practical difficulties could arise in reconciling the need for diversity with the imperatives of quality, homogeneity and economy, since the number of persons to be selected was very small. UN وسواء تم هذا الاختيار بانتخابات تجريها الجمعية العامة، أو بتعيين مباشر من اﻷمين العام، فإن باﻹمكان تصور صعوبات عملية كبيرة في التوفيق بين تنوع طريقة التعيين وشروط الجودة والانسجام والاقتصاد، عندما يتعلق اﻷمر بأشخاص محدودي العدد.
    Thereafter, SPLA commenced a large-scale operation against General Athor's forces. UN وبعد ذلك، شرع الجيش الشعبي في عملية كبيرة ضد قوات اللواء أتور.
    She's lost too much blood. She won't survive a big surgery. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الدماء, لن تنجو من عملية كبيرة
    There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, New Mexico. Open Subtitles كانت هناك عملية كبيرة لإختبار الشفرة "علي أجهزة تحكم هنا في "فورت ميد "وفي "سانديا "بولاية "نيو ميكسيكو
    Indeed, a security right is of little practical value if it cannot be efficiently enforced. UN 13- وليس للحق الضماني، في واقع الأمر، قيمة عملية كبيرة إذا تعذّر إنفاذه بفعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus