"عمل أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Africa Action
        
    • of Action on Africa
        
    • of Action towards Africa
        
    • of Action of Africa
        
    • of Action for Africa
        
    :: That the Africa Action Plan remains the basis for Africa's engagement with the G8; UN :: أن تظل خطة عمل أفريقيا أساسا لمشاركة أفريقيا في مجموعة الـ 8.
    We welcome the World Bank's initiative to develop the Africa Action Plan. UN ونُرحِّب بمبادرة البنك الدولي إلى إعداد خطة عمل أفريقيا.
    We appreciate the pledges of support by the G-8 by means of their Africa Action Plan. UN ونعرب عن تقديرنا لوعود الدعم من قبل مجموعة الـ 8 من خلال خطة عمل أفريقيا الخاصة بها.
    raise awareness on and promote the rights and welfare of the child in accordance with the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and the Plan of Action on Africa Fit for Children; UN ' 2` زيادة الوعي بحقوق ورفاه الطفل وتعزيزها وفقا للميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال؛
    Call for accelerated action on the implementation of the Plan of Action towards Africa Fit for Children (2008-2012) UN نداء من أجل العمل المعجل لتنفيذ خطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال (2008-2012)
    9. The Declaration and Plan of Action of Africa Fit for Children sets out an ambitious series of measures to ensure that every child in Africa has a good start in life, can grow and develop in a child friendly, nurturing environment of love, acceptance, peace, security and dignity. UN 9 - حدد إعلان وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال سلسلة تدابير طموحة لكفالة تمتع كل طفل ببداية جيدة للحياة تمكنه من النمو والنماء في بيئة ودية ينشأ فيها على الحب والقبول والسلام والأمن والكرامة.
    To that end, at Kananaskis the Group of Eight adopted an Africa Action Plan. UN ولتلك الغاية، اعتمدت مجموعة الثمانية في كاناناسكيس خطة عمل أفريقيا.
    In conclusion, my delegation welcomes the recently adopted G-8 Africa Action Plan. UN وختاما، يرحب وفد بلادي بخطة عمل أفريقيا التي اعتمدتها مجموعة الـ 8 مؤخرا.
    The G-8 have made a good start in the Africa Action Plan agreed at Kananaskis. UN وإن مجموعة الثمانية قد حققت انطلاقة جيدة في خطة عمل أفريقيا التي تمت الموافقة عليها في كاناناسكيس.
    His delegation also welcomed the Africa Action Plan adopted by the Group of Eight at their Kananaskis Summit. UN وأعرب عن ترحيب وفده بخطة عمل أفريقيا التي أقرتها مجموعة الثمانية بلدان في مؤتمر قمتها المعقود في كانانسكس.
    The Commission seeks to generate increased support for the Group of Eight (G-8) Africa Action plan and NEPAD. UN وتسعى اللجنة لحفز المزيد من الدعم لخطة عمل أفريقيا لمجموعة البلدان الثمانية، وللشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    This includes ensuring effective follow-up to the commitments contained in the Africa Action Plan adopted at the G-8 Summit in Kananaskis, Canada, in 2002. UN ويتضمن ذلك متابعة فعالة للالتزامات الواردة في خطة عمل أفريقيا المعتمدة في مؤتمر قمة مجموعة الثمانية الذي عقد في كاناناسكيس بكندا عام 2002.
    We look forward to the conclusions of the Blair Commission for Africa and hope that the work of the Commission will reinforce the work already under way in NEPAD and the commitment contained in the Africa Action Plan adopted by G-8 leaders. UN ونتطلع لاستنتاجات لجنة بلير المعنية بأفريقيا ونأمل أن عمل اللجنة سوف يعزز الجهود الجارية في إطار الشراكة والالتزام الوارد في خطة عمل أفريقيا التي اعتمدها زعماء مجموعة الثمانية.
    Together with its G-8 partners, Italy is committed to implementing the Africa Action Plan, which provides the guidelines for our domestic and foreign policies in support of NEPAD. UN وتلتزم إيطاليا بتنفيذ خطة عمل أفريقيا التي توفر مبادئ توجيهية لسياساتنا الداخلية والخارجية تأييدا للشراكة الجديدة، وذلك بالتعاون مع شركائها في مجموعة الثمانية.
    I would like to pay tribute to the Group of Eight leaders for their G-8 Africa Action Plan and continuous constructive engagement in the NEPAD Agenda. UN أود أيضا أن أشيد بقادة مجموعة البلدان الصناعية الكبرى الثمانية لخطة عمل أفريقيا التي وضعتها ولاستمرار مشاركتها البناءة في برنامج الشراكة الجديدة.
    30. The Declaration and the Plan of Action on Africa Fit for Children, 2001 suffered from lack of a monitoring and evaluation framework. UN 30 - لقد عانى إعلان وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال لعام 2001 من عدم وجود إطار للرصد والتقييم.
    accord high priority to the Call for Accelerated Action and the Plan of Action on Africa Fit for Children on their agenda and play meaningful roles in implementing these commitments; UN ' 1` إيلاء أولوية عليا للنداء من أجل العمل المعجل وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال في برامجها والاضطلاع بأدوار مفيدة في تنفيذ هذه الالتزامات؛
    provide technical and financial support to Governments to continue to implement the Declaration and Plan of Action on Africa Fit for Children as well as the Call for Accelerated Action; UN ' 1` تقديم الدعم الفني والمالي للحكومات لمواصلة تنفيذ إعلان وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال وكذلك النداء من أجل العمل المعجل؛
    During the forum, UNICEF provided input to the draft renewed call for action on the implementation of the Plan of Action towards Africa Fit for Children for 2013-2017. UN وخلال هذا المنتدى، قدمت اليونيسيف مساهمات في مسودة تجديد الدعوة إلى العمل على تنفيذ خطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال للفترة 2013-2017.
    11. Ghana is committed and responding to calls to implement the Declaration contained in the document entitled " A world fit for children " and the Plan of Action towards Africa Fit for Children. UN 11 - وتلتزم غانا بالدعوات إلى تنفيذ إعلان وخطة عمل " عالم صالح للأطفال " وإعلان وخطة عمل " أفريقيا الملائمة للأطفال " .
    22. The Declaration and Plan of Action of Africa Fit for Children commits state parties to protect children from all forms of abuse, neglect, exploitation and violence. UN 22 - يُلزم إعلان وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال الدول الأطراف بحماية الأطفال من جميع أشكال سوء المعاملة والإهمال والاستغلال والعنف.
    Lastly, his delegation welcomed the adoption of the Programme of Action for Africa for the period 2006-2010, designed to strengthen the rule of law and criminal justice systems in Africa, and urged the international community to support its implementation. UN وأخيرا، قال إن وفده يرحب باعتماد برنامج عمل أفريقيا للفترة 2006-2010 الرامي إلى تعزيز زيادة القانون ونظم العدالة الجنائية في أفريقيا، ويحث المجتمع الدولي على دعم تنفيذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus