No, she didn't ask me to do anything illegal like that. | Open Subtitles | كلا، لم تطلب مني عمل أي شيء غير قانوني كهذا. |
That's my fear, you know, that I really can't do anything. | Open Subtitles | ذلك ما يخيفني, تعلمين أني لا أستطيع عمل أي شيء |
Please, believe me, if I could do anything, I would. | Open Subtitles | أرجوكي صدقيني لو كان بإستطاعتي عمل أي شيء لفعلته |
It's like idiot incapable of doing anything right. | Open Subtitles | إنه كالغبي الغير قادر على عمل أي شيء صحيح. |
After the sacrifices you've made just to be in this car with me, you can do anything, and I could handle it. | Open Subtitles | بعد التضحيات اللتي عملتيها من أجلي فقط من أجل أن تكوني معي في السيارة يمكنك عمل أي شيء, وسأتعامل معه |
They said they were protesting the Government's inability to do anything about unpaid wages. | UN | وقالوا إنهم يحتجون على عجز الحكومة عن عمل أي شيء بشأن الأجور غير المدفوعة. |
A general argument against those ideas was the reluctance of many delegations to do anything which would require a reform of the rules of procedure of the Conference. | UN | وإحدى الحجج العامة التي سيقت ضد تلك الأفكار هي إحجام وفود كثيرة عن عمل أي شيء يقتضي إصلاح النظام الداخلي للمؤتمر. |
The main reason given by respondents for not reporting victimization was because they were not confident that the police would be able to do anything. | UN | وكان السبب الرئيسي الذي ذكره المجيبون لعدم التبليغ بتعرضهم للإيذاء هو عدم ثقتهم في قدرة الشرطة على عمل أي شيء إزاء ذلك. |
Ouch! Ouch! Okay, we don't have to do anything crazy today. | Open Subtitles | حين واصلت التمثيل وكأن الماء المقدس يغلي. حسنا، ليس علينا عمل أي شيء جنوني اليوم. |
Lets nature know we can do anything she can. | Open Subtitles | فلتعلم الطبيعة أننا نستطيع عمل أي شيء تستطيعه هي. |
That's not really a sign of a quick learner. I believe you can do anything you put your mind to. | Open Subtitles | ليست حقًا علامة على التعلم السريع. أؤمن أنّك تستطيع عمل أي شيء تضع عقلك فيه. |
I can't do anything until I know his levels, and his chemistry isn't back from the lab. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل أي شيء حتى أعرف مستوياته. وتعود تحليلاته من المختبر. |
It's feeling scared and not being able to do anything about it... until you don't feel that way anymore, until you can see your way out of it. | Open Subtitles | هو الشعور بالخوف والعجز عن عمل أي شيء لهذا الخوف حتى تتوقفي عن الشعور بذلك وترين طريقكِ بعيداً عنه |
Besides, we can't do anything until someone gets that lift working. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك،لا يمكننا عمل أي شيء حتى يصلح شخص ما تلك الرافعة |
I can't do anything with some frigid small-town virgin. | Open Subtitles | لا أستطيع عمل أي شيء مع عذراء المدينة الجامدة. |
You can do anything you want, you put your mind to it. | Open Subtitles | بإمكانك عمل أي شيء تريده, إذا كانت لديك الإراده |
Bad. There's a new law forbidding our people from doing anything. | Open Subtitles | سيئة, هناك قانون جديد يمنعنا من عمل أي شيء |
We strongly urge the parties involved to exercise maximum restraint, immediately to adopt effective measures to stop the violence and to refrain from saying or doing anything to prejudice the peace process. | UN | ونحن نحث بقوة الأطراف المعنية على ممارسة أقصى درجات ضبط النفس، واتخاذ تدابير فعالة فورا لوقف أعمال العنف، والامتناع عن قول أو عمل أي شيء يضر بعملية السلام. |
His Government strongly urged the Gambia, and the handful of other countries that had supported its request, to do nothing further to encourage secessionist activities. | UN | وحكومته تحث بقوة غامبيا وحفنة البلدان الأخرى التي دعمت طلبها على الامتناع عن عمل أي شيء آخر لتشجيع الأنشطة الانفصالية. |
I thought you said you couldn't have anything to you couldn't have anything to do with this case. | Open Subtitles | ظننتُ أنكِ قلت أنّه لا يمكنك عمل أي شيء بالقضيّة |
's Just you and me here and you can do whatever you sing. | Open Subtitles | أنه أنت وأنا فقط ولا يمكنك عمل أي شيء تريده انت |
You told us you were a big shot deejay and didn't want anything to do with us. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا أنك دي جي محترف, ولا تريد عمل أي شيء معنى. |
This is crazy. Can't you Just do something here in Cleveland? | Open Subtitles | هذا جنون ألا تستطيعين عمل أي شيء هنا في كليفيند؟ |
There are also groups that will stop at nothing to impede Iraq's transition to a democratic, peaceful and prosperous nation -- as the recent deaths of Spanish and Japanese officials sadly demonstrate. | UN | كما أن هناك جماعات لن تتوقف عن عمل أي شيء لإعاقة تحول العراق إلى دولة تتمتع بالديمقراطية والسلام والرخاء، كما يظهر مصرع المسؤولين الإسبان واليابانيين المؤسف مؤخرا. |