"عمل إدارة شؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • the work of the Department of Public
        
    • work of the Department for
        
    • of work of the Department of Public
        
    21. His delegation supported measures to rationalize and improve the work of the Department of Public Information. UN ٢١ - واسترسل قائلا إن وفده يؤيد التدابير الرامية الى ترشيد عمل إدارة شؤون اﻹعلام وتحسينه.
    31. His delegation supported the recommendations of the Committee on Information on the work of the Department of Public Information. UN ٣١ - وأعرب عن تأييد وفده للتوصيات التي وضعتها لجنة اﻹعلام بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام.
    15. A number of speakers discussed the importance of achieving linguistic parity in the work of the Department of Public Information. UN 15 - وناقش عدد من المتكلمين أهمية تحقيق التكافؤ بين اللغات في عمل إدارة شؤون الإعلام.
    The United Nations information centres are key to the work of the Department of Public Information, giving its global work a local accent. UN تضطلع مراكز الأمم المتحدة للإعلام بدور رئيسي على صعيد عمل إدارة شؤون الإعلام، إذ أنها تطبع عملها على المستوى العالمي بطابع محلي.
    12. The work of the Department for General Assembly and Conference Management is central to the mandate and functioning of the United Nations as a forum for the deliberations of Member States on global affairs. UN 12 - يكتسي عمل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أهمية مركزية في ولاية الأمم المتحدة وسير أعمالها بوصفها منتدى المداولات التي تجريها الدول الأعضاء بشأن الشؤون العالمية.
    46. the work of the Department of Public Information is driven by clearly defined communications strategies that focus on targeted audiences, system-wide partnerships and increased use of new information and communications technologies. UN 46 - إن عمل إدارة شؤون الإعلام يسير وفق استراتيجيات اتصالات محددة بوضوح تركز على جماهير معيّنة وعلى إقامة شراكات على صعيد المنظومة وزيادة استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة.
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها بتعزيز دور لجنة الإعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد مقررها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    This rendering does not, however, provide a full picture of the impact of new technology on communications and public information in general and the work of the Department of Public Information in particular. UN بيد أن هذا التعريف لا يقدم صورة كاملة ﻷثر التكنولوجيا الجديدة على الاتصالات واﻹعلام عموما وعلى عمل إدارة شؤون اﻹعلام بشكل خاص.
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئـة الفرعيـة الرئيسيـة التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to it relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها بتعزيز دور لجنة الإعلام بوصفها الهيئة الفرعية الرئيسية التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to the General Assembly relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئـة الفرعيـة الرئيسيـة التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to the General Assembly relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئـة الفرعيـة الرئيسيـة التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    Reiterating its decision to consolidate the role of the Committee on Information as its main subsidiary body mandated to make recommendations to the General Assembly relating to the work of the Department of Public Information of the Secretariat, UN إذ تكرر تأكيد قرارها المتعلق بتعزيز دور لجنة اﻹعلام بوصفها الهيئـة الفرعيـة الرئيسيـة التابعة لها الموكول إليها تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن عمل إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة،
    An example of the work of the Department of Public Information in that area was its annual training programme for broadcasters and journalists from developing countries and countries in transition. UN ومن أمثلة عمل إدارة شؤون اﻹعلام في هذا المجال برنامجها التدريبي السنوي للمذيعين والصحفيين القادمين من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر بمرحلة انتقال.
    The Assistant Secretary-General for Public Information will address the Committee at its opening meeting on the progress achieved in the work of the Department of Public Information pertaining to the agenda items under consideration. UN سيوجه اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام كلمة إلى اللجنة في جلستها الافتتاحية عن التقدم المحرز في عمل إدارة شؤون اﻹعلام المتصل بالبنود قيد النظر من جدول اﻷعمال.
    the work of the Department of Public Information in enhancing coordination and avoiding duplication had become crucial in presenting a unified image of the United Nations at a time of budgetary crisis. UN وقد أصبح عمل إدارة شؤون اﻹعلام في مجال تعزيز التنسيق وتجنب الازدواجية عنصرا حاسم اﻷهمية في تقديم صورة موحدة لﻷمم المتحدة في وقت تشهد فيه المنظمة أزمة مالية.
    16. Several speakers discussed the importance of achieving linguistic parity in the work of the Department of Public Information. UN 16 - وناقش عدد من المتكلمين أهمية تحقيق التكافؤ بين اللغات في عمل إدارة شؤون الإعلام.
    68. He also agreed with the Committee for Programme and Coordination about the imbalance in the programme of work of the Department for Disarmament Affairs and its over-emphasis on activities relating to biological and bacteriological weapons, to the detriment of those relating to nuclear weapons. UN 68 - وأعرب أيضا عن اتفاقه في الرأي مع لجنة البرنامج والتنسيق بخصوص عدم التوازن في برنامج عمل إدارة شؤون نزع السلاح، والتأكيد المفرط الذي توليه للأنشطة المتعلقة بالأسلحة البيولوجية والبكتريولوجية، على حساب الاهتمام بالأنشطة المتعلقة بالأسلحة النووية.
    16. Calls upon Member States to ensure, to the extent possible, that recommendations relating to the programme of work of the Department of Public Information originate and are considered in the Committee on Information; UN 16 - تهيب بالدول الأعضاء أن تضمن، إلى أقصى حد ممكن أن تنطلق التوصيات المتعلقة ببرنامج عمل إدارة شؤون الإعلام من لجنة الإعلام وأن يجري النظر فيها في هذه اللجنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus