"عمل الأشياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • things work
        
    • doing things
        
    • do things
        
    • work stuff
        
    • something works
        
    • do the things
        
    I just haven't met anyone else against the bypass and also who seems to know how things work in this town. Open Subtitles أنا فقط لم تحقق أي شخص آخر ضد الالتفافية وأيضا الذي يبدو لمعرفة كيفية عمل الأشياء في هذه البلدة.
    I can tell you really get how things work around here, Daphne. Open Subtitles يشعر المرء أن تعرف جيدا كيفية عمل الأشياء هنا، دافني.
    things work out the way they're supposed to, I guess. Open Subtitles عمل الأشياء في الطريق من المفترض أن، أعتقد.
    There's no need to keep doing things by yourself anymore. Open Subtitles ليس هناك حاجة لمواصلتكِ عمل الأشياء وحدكِ بعد الآن.
    I know I come off as a sweet little church girl, but I like doing things worth going to confession for. Open Subtitles أنا أعلم أنني تؤتي ثمارها كما الحلو قليلا الكنيسة فتاة، ولكن أحب عمل الأشياء قيمتها الذهاب الى اعتراف ل.
    It's kind of how we do things here in "the Wing." Open Subtitles هو نوعُ ما حول كيفية عمل الأشياء هنا الجناح الغربي
    I always liked knowing how things work. Open Subtitles أنا دائماً ما كنت مفتوناً بمعرفة كيفية عمل الأشياء
    There are very smart men among us, men who are curious about how things work. Open Subtitles هناك رجالٌ في غاية الذكاء بيننا. رجالٌ فضوليّون حول طريقة عمل الأشياء
    You'll be good enough to show her how things work. Open Subtitles ستكونين جيدة بما فيه الكفاية لتظهري لها كيفية عمل الأشياء
    Somehow things work out differently that way. Open Subtitles بطريقة عمل الأشياء بشكل مختلف بهذه الطريقة.
    That's the way things work everywhere. Open Subtitles هذا طريقة عمل الأشياء في كل مكان.
    Study, Learn how things work. Open Subtitles الدراسة، وتعلم كيفية عمل الأشياء.
    Uh, because you're strong-willed, uh, you like doing things your way,'cause to you, life is just a banister you want to stick your head in. Open Subtitles اه، لأنك قوي الإرادة، اه، كنت تحب عمل الأشياء طريقك، للك، والحياة هي مجرد درابزين تريد عصا رأسك في
    You have to learn there's a right and a wrong way of doing things. Open Subtitles يجب أن تتعلم بأن هنالك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة في عمل الأشياء
    From now on, we're doing things my way. Open Subtitles من الآن فصاعداً عمل الأشياء سيكون على طريقتي
    Saw something in the paper about her doing things for charity. Open Subtitles شيء منشار في الورقة حولها عمل الأشياء للصدقة.
    You've spent the whole day doing things I've always wanted to. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ لقد قضيت اليوم بأكملة فى عمل الأشياء التى أردتها دائماً
    I know that you want to do things differently, Open Subtitles أنا أعلم أنكِ تريدين عمل الأشياء بطريقة مختلفة
    London doesn't like being shown how to do things. Open Subtitles لندن لا تحب أن يُملى عليها كيفية عمل الأشياء
    Sorry, this is work stuff. Open Subtitles عذرا، هذا هو عمل الأشياء.
    No, when you get your hands in there, you learn how something works, what it can do, how far you can push it. Open Subtitles كلّا, عندما تستخدمين يديكِ تتعلمين كيفية عمل الأشياء, و ما هي وظيفتها كم تستطيع هذه القطعة أن تتحمل
    Don't count on me To do the things I've done before Open Subtitles لاتعتمد علي في عمل الأشياء التي قمت بعملها في السابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus