"عمل الجامعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the work of the University
        
    • the University's work
        
    • work of UNU
        
    • UNU work
        
    • UNU's work
        
    • work of the University shall
        
    Report of the Council of the United Nations University on the work of the University UN تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة
    The MTP II document sets out the perspectives and approaches which are to guide the work of the University into the twenty-first century. UN وتبين وثيقة المنظور المتوسط اﻷجل الثاني المنظورات والنهج التي يتوقع أن توجه عمل الجامعة في القرن اﻟ ٢١.
    6. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fourth session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام موافاتها في تلك الدورة بتقرير عن عمل الجامعة.
    5. There have been significant trends in the University's work during its short 17-year history. UN ٥ - ولقد ظهرت اتجاهات واضحة في عمل الجامعة خلال فترة عمرها التي لا تزيد عن ١٧ عاما.
    Third, it shows how the work of UNU was conducted in cooperation with other United Nations organizations. UN والثالث يبين كيفية إدارة عمل الجامعة بالتعاون مع المؤسسات اﻷخرى باﻷمم المتحدة.
    II. The work of the University: issues and challenges UN الثاني - عمل الجامعة: القضايا والتحديات
    The European Union reiterated its support for UNU and the importance that it attached to the work of the University through its Tokyo headquarters and its regional centres and programmes, some of which were in countries members of the European Union. UN وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يكرر اﻹعراب عن تأييده لجامعة اﻷمم المتحدة وعن اﻷهمية التي يعلقها عن عمل الجامعة من خلال مقرها في طوكيو ومراكزها وبرامجها اﻹقليمية، التي يوجد بعضها في بلدان أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    8. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-seventh session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والستين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن عمل الجامعة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة.
    8. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-seventh session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والستين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن عمل الجامعة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة.
    6. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fourth session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام موافاتها في تلك الدورة بتقرير عن عمل الجامعة.
    His delegation had been pleased to participate, together with the delegations of the United Arab Emirates and Qatar, in one of the courses provided by UNITAR on diplomacy and multilateral international relations and would be pleased to participate further in the work of the University and of UNITAR. UN واستطرد قائلا إن وفده يشعر بالاغتباط لمشاركته، مع وفدي الأمارات العربية المتحدة وقطر، في إحدي الدورات التدريبية التي يقدمها اليونيتار عن الدبلوماسية والعلاقات الدولية متعددة الأطراف، واختتم كلمته قائلا إن وفده سيشعر بالاغتباط للمشاركة بقدر أكبر في عمل الجامعة واليونيتار.
    7. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن عمل الجامعة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة.
    (c) Report of the Council of the United Nations University on the work of the University (E/2013/88). UN (ج) تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة (E/2013/88).
    (c) Report of the Council of the United Nations University on the work of the University (E/2013/88). UN (ج) تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن عمل الجامعة (E/2013/88).
    7. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session the item entitled " University for Peace " , and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at that session a report on the work of the University. UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن عمل الجامعة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة.
    In this way, United Nations efforts can draw upon the work of the University. " 1/ UN وبهذا الشكل، يمكن لجهود اﻷمم المتحدة أن تستفيد من عمل الجامعة)١( " .
    11. The present annual report of the United Nations University for 1993 continues the approach and style of the 1992 report in attempting to focus attention on the work of the University at the level of issues to help the reader discern more clearly how its various components converge. UN ١١ - وهذا التقرير السنوي لجامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٣ يواصل النهج واﻷسلوب اللذين اتبعا في تقرير عام ١٩٩٢ في محاولة لتركيز الانتباه على عمل الجامعة على مستوى القضايا، ومن أجل مساعدة القارئ على أن يتبين بصورة أوضح كيف تتلاقى عناصرها المختلفة.
    The results of the University's work are disseminated through high-level panels, conferences, workshops, books, journals, newsletters and the Internet. UN ويجري نشر نتائج عمل الجامعة عن طريق عقد حلقات نقاش رفيعة المستوى ومؤتمرات وحلقات عمل وعن طريق الكتب والمجلات والنشرات الإخبارية وعبر الإنترنت.
    We would note especially the generous assistance provided by the Government of Costa Rica throughout this period and wish to make the University's work relevant to our region. UN ونود اﻹشارة على وجه الخصوص إلى المساعدة الكريمة التي قدمتها حكومة كوستاريكا طوال تلك الفترة ونتمنى أن يكون عمل الجامعة ذا قيمة عملية لمنطقتنا.
    the University's work with the specialized agencies of the United Nations has evolved along the same pattern, this being true in regard to UNESCO, one of the University's sponsors. UN وتطور عمل الجامعة مع الوكالات المتخصصة لﻷمم المتحدة على نفس النسق، ولا سيما فيما يتعلق باليونسكو، وهي من المنظمات الراعية للجامعة.
    Another important element of the work of UNU is to develop capacities and alleviate the isolation of academics in developing countries, and thus ensure that their voices are part of the debate. UN وثمة عنصر هام آخر في عمل الجامعة هو تنمية قدرات الأكاديميين في البلدان النامية والتقليل من عزلتهم وبالتالي ضمان أن تُصبح أصواتهم جزءا من النقاش.
    Within these broad thematic areas, the strategic plan for 2000 identified five areas that affect human security and development in which to group UNU work: peace; governance; development; science, technology and society; and environment. UN وفي إطار هذه المجالات المواضيعية العريضة، حددت الخطة الاستراتيجية لعام 2000 خمسة مجالات تؤثر على الأمن البشري والتنمية يجمّع حولها عمل الجامعة وهي: السلام، والحكم، والتنمية، والعلم والتكنولوجيا والمجتمع، والبيئة.
    Issues such as gender-sensitive development and appropriate adoption of advances in information and communication technologies are embedded across the range of UNU's work. UN وتشكل مسائل مثل التنمية التي تراعي المنظور الجنساني والقيام على النحو المناسب باعتماد أوجه التقدم في تكنولوجيات المعلومات والاتصال، جزءا لا يتجزأ من عمل الجامعة.
    15. Decides that, instead of being submitted in 2008, the report of the Council of the United Nations University and other reports on the work of the University shall be submitted biennially to the Economic and Social Council, rather than to the General Assembly for its consideration, beginning in 2009. UN 15 - تقرر أن يُقدَّم تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة وغيره من التقارير عن عمل الجامعة مرة كل سنتين، عوضا عن تقديمها في عام 2008، وأن تُقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها عوضا عن تقديمها إلى الجمعية العامة، وذلك اعتبارا من عام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus