"عمل الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • police work
        
    • policing
        
    • Police Task
        
    • police business
        
    • the work of the police
        
    • police action
        
    • police operational
        
    • police activity
        
    • police operation
        
    • action by the police
        
    • IPTF
        
    • the police force
        
    • of police activities
        
    • functioning of the police
        
    • cop work
        
    Well, I should let you get back to actual police work. Open Subtitles حسنا , يجب أن أدعك تعودي الى عمل الشرطة الحقيقي
    I thought your experience was limited to police work. Open Subtitles إعتقدت أن تجربتك تنحصر في عمل الشرطة فحسب
    In police work, the simplest explanation is usually the right one. Open Subtitles في عمل الشرطة , أسهل تفسير عادة ما يكون الأصح.
    They will generally need to be addressed within the wider context of policing and criminal justice reform. UN فهذه الأسباب والدوافع إنما ينبغي عموما معالجتها في السياق الأعم لإصلاح عمل الشرطة والعدالة الجنائية.
    Training for local trainers on human rights and policing at the Kosovo Police Service School has also been provided. UN وقدّم أيضا التدريب للمدربين المحليين في مجال حقوق الإنسان وأداء عمل الشرطة في مدرسة الشرطة في كوسوفو.
    The management of the International Police Task Force accepted the recommendations of the Office and reassigned 35 monitors engaged in logistics, personnel and trust fund activities to priority substantive tasks. UN وقد وافقت إدارة فرقة عمل الشرطة الدولية على توصيات المكتب، وقامت بإعادة تعيين 35 مراقبا يعنون بشؤون السوقيات والموظفين وأنشطة الصناديق الاستئمانية، للقيام بمهام فنية ذات أولوية.
    I got a deranged individual out there, and since when do I need to clear police business with you? Open Subtitles لدينا شخص مختل يجول بالخارج و منذ متى كان يجب علي أن أشرح لك عمل الشرطة ؟
    There were independent and external mechanisms for control of the work of the police. UN وتوجد آليات مستقلة وخارجية للرقابة على عمل الشرطة.
    Mike, I need to get out there and experience police work firsthand. Open Subtitles مايك , أريد الذهاب إلي الخارج وأختبر عمل الشرطة عن كثب
    The courses include basic instruction on the laws and regulations applicable to police work and on criminal and constitutional law. UN وتشمل الدورات تقديم تعليم أساسي في مجال القوانين والأنظمة التي تسري على عمل الشرطة وفي مجال القانون الجنائي والدستوري.
    police work and law enforcement, judicial system and counter-terrorism legislation: UN عمل الشرطة وأنشطة قمع الإرهاب، والجهاز القضائي، والتشريعات المتعلقة بمكافحة الإرهاب.
    Inter-ethnic cooperation has improved and there are increased signs that Serbs are fully included in all aspects of police work, although there is only limited fraternization. UN وقد تحسنت أوجه التعاون العرقي وتوجد أدلة متزايدة على اندماج الصرب بشكل كامل في جميع أوجه عمل الشرطة بالرغم من محدودية عملية التآخي.
    Third, regional action plans for police work with minorities had been drafted. UN وثالثاً، جرى وضع خطط عمل إقليمية فيما يخص عمل الشرطة مع الأقليات.
    Presently, no training material on conflict resolution in a police work environment is available in the United Nations. UN ولا توجد لدى الأمم المتحدة في الوقت الراهن مادة للتدريب على تسوية الصراعات في محيط عمل الشرطة.
    An ongoing project in several police districts focuses on policing in a multi-ethnic environment. UN وتقوم عدة دوائر للشرطة بتنفيذ مشروع يركز على عمل الشرطة في بيئة متعددة الاثنيات.
    12 refresher courses on internationally recognized policing standards for the National Police and the Gendarmerie UN عقد 12 دورة لتجديد المعلومات عن معايير عمل الشرطة المعترف بها دوليا لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك
    Such groups harass and kill Kenyans, and strong policing is required to counter the threat. UN وتقدم مثل هذه المجموعات على التحرش بالمواطنين الكينيين وقتلهم، وهناك حاجة إلى عمل الشرطة بفعالية لمواجهة هذا التهديد.
    The importance of policing in any peace process is widely acknowledged. UN وأهمية عمل الشرطة في أي عملية سلمية مسلّم بها على نطاق واسع.
    This relates first and foremost to the activities the International Police Task Force (IPTF). UN وهـذا يخــص فــي المقـام اﻷول أنشطة فرقة عمل الشرطة الدولية.
    Bullshit! You don't get to tell me what's police business and what isn't. Open Subtitles هراء، لا حق لك لتملي علي ما هو عمل الشرطة أم لا
    Evaluation of the work of the police on domestic violence will commence during 2010. UN وسيبدأ تقييم عمل الشرطة في مجال العنف المنزلي في عام 2010.
    To this end, several training projects dealing with the challenges of police action in a multicultural society are taking place. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقام عدد من المشاريع التدريبية التي تعالج التحديات التي تواجه عمل الشرطة في مجتمع متعدد الثقافات.
    police operational days UN يوما من أيام عمل الشرطة
    The remit of the National Co-ordinator includes the overall command of the investigation with the authority to direct all aspects of police activity in each and all of the police areas that may be affected. UN ويشمل بيان المهام الموكولة إلى المنسق الوطني الإشراف العام على التحقيقات وسلطة إدارة جميع جوانب عمل الشرطة في كل منطقة عمل للشرطة يحتمل أن تتأثر.
    (a) An International Civilian Police Unit to oversee the civilian police operation and to establish and supervise a Kosovo Police Force; UN )أ( وحدة للشرطة المدنية الدولية لﻹشراف على عمل الشرطة المدنية، وإنشاء قــوة للشرطـة في كوسوفو واﻹشراف عليها؛
    The State party should establish an independent mechanism to monitor action by the police and investigate allegations and complaints of ill-treatment by members of the police force and ensure that law enforcement officials receive training on the absolute prohibition of torture and ill-treatment. UN ينبغي للدولة الطرف أن تنشئ آلية مستقلة لرصد عمل الشرطة وللتحقيق في ادعاءات وشكاوى سوء المعاملة على يد عناصر من قوات الشرطة كما ينبغي لها أن تضمن تلقي موظفي إنفاذ القانون تدريباً بشأن الحظر المطلق للتعذيب وإساءة المعاملة.
    IPTF subsequently instituted a system to examine the implementation of the decision in canton 10, including Drvar, where Bosnian Serb returns have been seriously impeded by obstructionist authorities. UN ثم أنشأت فرقة عمل الشرطة الدولية نظاما لتدقيق تنفيذ القرار في الكانتون 10، بما في ذلك درفار، حيث أعاقت السلطات عودة صرب البوسنة بصورة خطيرة.
    First rule on the police force, agent Jareau, no crying. Open Subtitles اول قاعدة في عمل الشرطة ايتها العميلة جارو لا بكاء
    In accordance with Act No. 13204, the Office carries out significant work in combating corruption, abuse of authority and human rights violations occurring in the course of police activities. UN وتقوم هذه الهيئة، كما هو محدد في القانون رقم 13204، بعمل هام في مكافحة الفساد وإساءة استغلال المنصب وانتهاك حقوق الإنسان أثناء مزاولة عمل الشرطة.
    It also contained provisions on the functioning of the police and the national security service. UN وتضمن الاتفاق أيضاً أحكاماً بشأن عمل الشرطة وإدارة اﻷمن القومي.
    Yeah, besides, since when have you let cop work get in the way of your busy social life? Open Subtitles أجل، بالإضافة، منذ متى تركت عمل الشرطة يعترض طريقة حياتك الإجتماعيّة المشغولة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus