"عمل المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Work of the Executive Board
        
    • the work of the Executive Board
        
    • Executive Board work
        
    • work for Executive Board
        
    • the Executive Board's working
        
    • work of the Board
        
    • EXECUTIVE BOARD ACTION
        
    • business of the Executive Board
        
    • work of the Executive Board and
        
    One speaker suggested that discussions on evaluations and recommendations of strategic value as well as the UNICEF response to them become a regular feature in the programme of Work of the Executive Board. UN واقترح أحد المتكلمين أن تكون المناقشات المتعلقة بالتقييمات والتوصيات ذات القيمة الاستراتيجية واستجابات اليونيسيف لها سمة دائمة في برنامج عمل المجلس التنفيذي.
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2013-2014) UN برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2013-2014)
    Theyese delegations were steadfast in their convictionstated that no negative political precedent be set, either with UNDP or any other United Nations organization, and that Member States should refrain from politicizing the work of the Executive Board. UN وأعلنت أن على الدول الأعضاء أن تمتنع عن تسييس عمل المجلس التنفيذي.
    The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. UN والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي.
    Outline for Executive Board work plan 1999 UN موجز خطة عمل المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٩
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2013-2014) (for information) UN :: برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2013-2014) (للعلم)
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2014-2015) UN برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2014-2015)
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2014-2015) (for approval) . UN :: برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2014-2015) (للموافقة)
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2014-2015) (for information) UN :: برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2014-2015) (للعلم)
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2015-2016) UN برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (2015-2016)
    Biennial Programme of Work of the Executive Board (2015-2016) (for approval) UN :: برنامج عمل المجلس التنفيذي لفترة السنتين (20152016) (للموافقة)
    The purpose of the guidelines is to facilitate the work of the Executive Board in accordance with its Rules of Procedure. UN والغرض من هذه المبادئ التوجيهية هو تيسير عمل المجلس التنفيذي وفقا لنظامه الداخلي.
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    She thanked the outgoing President for initiating a smooth transition and acknowledged his contributions to the work of the Executive Board during the past year. UN وأعربت عن امتنانها للرئيس المنتهية ولايته على بدء عملية الانتقال السلسة وأقرت بمساهمته في عمل المجلس التنفيذي أثناء العام الماضي.
    As a consequence, the Commission now has a strengthened basis to further enhance the impact of its work, expand its monitoring role in regard to the follow-up to and implementation of the normative framework and build increased symbiosis with the work of the Executive Board. UN ونتيجةً لذلك، أصبح لدى اللجنة أساس أقوى لمواصلة تعزيز الآثار الناشئة عن أعمالها، وتوسيع دورها في مجال الرصد لمتابعة وتنفيذ الإطار المعياري، وتعزيز أوجه التكافل مع عمل المجلس التنفيذي.
    Capacity-building elements in the work of the Executive Board of the clean development mechanism 40 - 44 11 UN عناصر بناء القدرات في عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 40-44 14
    Outline for Executive Board work plan 1999 UN موجز خطة عمل المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٩
    Programme of work for Executive Board in 2008 UN :: برنامج عمل المجلس التنفيذي في عام 2008
    342. The representative of Switzerland, in his capacity as Vice-President for the Western European and Others group of States, said that he had written to the President of the Executive Board on behalf of the group to raise the possibility of improving the Executive Board's working methods. UN 342 - ذكر ممثل سويسرا، بوصفه نائب الرئيس لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أنه كتب إلى رئيس المجلس التنفيذي نيابةً عن المجموعة حول إمكانية تحسين أساليب عمل المجلس التنفيذي.
    The work of the Board and UNICEF must continue to be inspired and improved by the global commitment to meeting the Millennium Development Goals. UN وينبغي أن يتواصل عمل المجلس التنفيذي واليونيسيف مستلهما ومدعوما بالالتزام العالمي بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    V. EXECUTIVE BOARD ACTION . 123 23 UN خامسا - عمل المجلس التنفيذي
    In view of the consideration of draft country notes during the annual Board session, the view was expressed that the timeline of conducting business of the Executive Board would need to reorganized. UN وفي ضوء النظر في مشاريع المذكرات القطرية خلال الدورة السنوية للمجلس، أُعرب عن رأي يدعو إلى إعادة تنظيم الجدول الزمني لسير عمل المجلس التنفيذي.
    74. Urges the secretariat to implement the staffing requirements contained in the management plan in an expeditious manner in order to support the work of the Executive Board, and to explore other ways to improve its capacity, especially via outsourcing; UN 74- يحث الأمانة على تنفيذ الاحتياجات من الموظفين الواردة في الخطة الإدارية تنفيذاً سريعاً بغية دعم عمل المجلس التنفيذي وتحري سبل أخرى لتحسين قدراته، ولا سيما بالاستعانة بمصادر خارجية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus