"عمل لتعزيز تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Action to strengthen the implementation
        
    • Action to strengthen the implementation of
        
    • of action to strengthen implementation
        
    • action to strengthen implementation of
        
    In this framework, a plan of Action to strengthen the implementation of the Convention is being implemented. UN وفي هذا اﻹطار، تنفذ خطة عمل لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    PLAN of Action to strengthen the implementation OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD UN خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل
    At the request of the treaty bodies concerned, the High Commissioner has proceeded to seek additional resources through plans of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وبناء على طلب هيئات المعاهدات المعنية، واصلت المفوضة السامية مساعيها لايجاد موارد إضافية عن طريق خطط عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    II. Third phase (2015 - 2019) of the World Programme for Human Rights Education: a plan of action to strengthen implementation of the first two phases and promote human rights training for media professionals and journalists 10 - 53 5 UN ثانياً - المرحلة الثالثة (2015-2019) من البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان: خطة عمل لتعزيز تنفيذ المرحلتين الأولى والثانية ودعم تدريب العاملين في وسائط الإعلام والصحفيين في ميدان حقوق الإنسان 10-53 6
    PLAN of Action to strengthen the implementation OF THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD UN خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل
    The Committee on the Rights of the Child, in seeking ways to improve its working capacity, addressed this problem by proposing in 1995 the launching of a plan of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN وقد عالجت لجنة حقوق الطفل، في سعيها لالتماس سبل لتحسين قدرتها على العمل، هذه المشكلة فاقترحت في عام 1995 الشروع في تنفيذ خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    22. Plan of Action to strengthen the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN 22- خطة عمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    3. Support to the Committee: Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention UN 3- تقديم الدعم إلى اللجنة: خطة عمل لتعزيز تنفيذ الاتفاقية
    2. Support to the Committee: Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention UN ٢ - الدعم المقدم إلى اللجنة: خطة عمل لتعزيز تنفيذ الاتفاقية
    5. During its fifteenth session, the Committee adopted a Programme of Action to strengthen the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which is modelled after the High Commissioner's Plan of Action for the Implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN ٥- واعتمدت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة برنامج عمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وهو برنامج وُضع على مثال خطة عمل المفوض السامي لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    21. Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child (CRC/SP/26) UN 21- خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/SP/26).
    9. In November 1996, the High Commissioner launched a Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child. The Plan became operational in July 1997. UN 9 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1996، استهل المفوض السامي خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، وبدأ تنفيذ هذه الخطة في تموز/يوليه 1997.
    7. In November 1996, the High Commissioner for Human Rights launched a Plan of Action to strengthen the implementation of the Convention on the Rights of the Child. The Plan became operational in July 1997. UN ٧ - وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، استهلت المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان خطة عمل لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، وبدأ تنفيذ هذه الخطة في تموز/يوليه ١٩٩٧.
    A programme of Action to strengthen the implementation of the International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights, was adopted at the Committee's fifteenth session4 and the Committee called upon the High Commissioner for Human Rights, States parties and all other interested parties to support it financially so that it would become operational by early 1998. UN واعتمد في الدورة الخامسة عشرة للجنة برنامج عمل لتعزيز تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ودعت اللجنة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان والدول اﻷطراف وجميع اﻷطراف المعنية اﻷخرى إلى دعمه ماليا لكي يبدأ العمل به في أوائل عام ١٩٩٨.
    II. Third phase (2015 - 2019) of the World Programme for Human Rights Education: a plan of action to strengthen implementation of the first two phases and promote human rights training for media professionals and journalists UN ثانياً- المرحلة الثالثة (2015-2019) من البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان: خطة عمل لتعزيز تنفيذ المرحلتين الأولى والثانية ودعم تدريب العاملين في وسائط الإعلام والصحفيين في ميدان حقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus