B. Structure and functions of United Nations police components | UN | باء - هيكل عناصر شرطة الأمم المتحدة ومهامها |
Concepts of operations and implementation plans of United Nations police components will be reviewed during the visits to improve their effectiveness. | UN | وستجري في هذه الزيارات مراجعة مفهوم العمليات وتنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
This position is designed to support the ongoing police information analysis needs of all United Nations police components. | UN | وتهدف هذه الوظيفة إلى دعم احتياجات جميع عناصر شرطة الأمم المتحدة المستمرة لتحليل المعلومات الشرطية. |
(e) Police recruitment (Police Division). Goal: streamlined selection and recruitment process for the deployment of United Nations police officers. | UN | (هـ) استقدام أفراد الشرطة (شعبة الشرطة) - الهدف: تبسيط عمليتي الاختيار والاستقدام بهدف نشر عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
The plan will refocus MINUSTAH support to police development efforts through a renewed strategy to co-locate United Nations police officers with the Haitian National Police, in accordance with a co-location directive signed by the General Director of the Haitian National Police and the MINUSTAH Police Commissioner. | UN | وستحوِّل هذه الخطة تركيز الدعم الذي تقدمه البعثة إلى جهود تطوير الشرطة من خلال استراتيجية جديدة لوضع عناصر شرطة الأمم المتحدة في موقع واحد مع الشرطة الوطنية الهايتية، وفقا للتوجيه المتعلق بالاشتراك في المواقع الذي وقّع عليه المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية ومفوض شرطة البعثة. |
1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية للتدقيق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
In this regard, United Nations police components increasingly support the reform of host-State police institutions and build relevant capacities through a community-oriented approach that forms part of the larger rule of law response. | UN | وفي هذا الصدد، تقدم عناصر شرطة الأمم المتحدة الدعم باطراد لإصلاح مؤسسات الشرطة في الدول المضيفة، وتبني القدرات ذات الصلة باتباع نهج مجتمعي يشكل جزءا من الاستجابة الأوسع نطاقا في مجال سيادة القانون. |
United Nations police components in MINUSTAH and UNMIL have developed a computer-based system for the monitoring and evaluation of local police services. | UN | وقد وضعت عناصر شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا نظام رصد وتقييم حاسوبي لدوائر الشرطة المحلية. |
:: Protection of civilians: How do United Nations police components contribute to the three tiers of the protection of civilians: protecting from violence; establishing a protective environment; and protecting through political process? | UN | :: حماية المدنيين: كيف يمكن أن تساهم عناصر شرطة الأمم المتحدة في المستويات الثلاثة لحماية المدنيين: الحماية من العنف؛ وتهيئة بيئة توفر الحماية. |
The policy sets out the mission, core functions, sequencing and prioritization of United Nations police components in the delivery of police-related mandates. | UN | وتحدد هذه السياسة مهمة عناصر شرطة الأمم المتحدة ووظائفها الأساسية وترتيبها وترتيب أولوياتها عند أداء المهام ذات الصلة بالشرطة. |
This type of assessment is fundamental to the creation of a national framework for peacebuilding and recovery assistance and therefore to the planning of the work of United Nations police components. | UN | وهذا النوع من التقييم أساسي لإنشاء إطار وطني لبناء السلام والمساعدة على الانتعاش، وبالتالي لتخطيط عمل عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
The Adviser would ensure that United Nations police components that the Standing Police Capacity Section is tasked to assist are focused, as much as possible, on institutional police capacity-building activities, in line with the strategic mission of United Nations police. | UN | وسيحرص المستشار على تركيز عناصر شرطة الأمم المتحدة التي أنيطت مهمة مساعدتها بقدرة الشرطة الدائمة على أنشطة بناء القدرات المؤسسية للشرطة قدر الإمكان تمشيا مع المهمة الاستراتيجية لشرطة الأمم المتحدة. |
An amount of $100,000 is for the conduct of familiarization visits to field operations to assess and evaluate the implementation plan of the United Nations police components. | UN | ويطلب منه مبلغ 000 100 دولار لإجراء زيارات للاطلاع على العمليات الميدانية. وتهدف الزيارات إلى تقدير وتقييم تنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
:: 2 guidance materials for national authorities on police management and administration and police reform and restructuring, and 1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | :: وضع مجموعتين من المواد التوجيهية للسلطات الوطنية بشأن تسيير وإدارة جهاز الشرطة وإصلاحه وإعادة هيكلته، ومجموعة واحدة من المبادئ التوجيهية بشأن التحقق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
The standing police capacity would also assist United Nations police components to strengthen rules, procedures and legislation to ensure that local police services operate in accordance with the relevant standards. | UN | كما ستقوم قدرة الشرطة الدائمة بمساعدة عناصر شرطة الأمم المتحدة في تعزيز القواعد والإجراءات والتشريعات لضمان عمل خدمات الشرطة المحلية وفق المعايير ذات الصلة. |
Noting that United Nations police components face a range of challenges, including a need for specialized skills and equipment and to ensure a unified policing approach, given the various policing models across police-contributing countries, | UN | وإذ يلاحظ أن عناصر شرطة الأمم المتحدة تواجه طيفا من التحديات كضرورة إيجاد المهارات والمعدات المتخصصة، وضمان العمل وفق نهج موحّد في أداء العمل الشُّرَطي، وذلك على ضوء اختلاف النماذج المتبعة في أداء هذا العمل على نطاق البلدان المساهمة بقوات شرطة، |
50. In accordance with the Strategic Training Plan for 2012 - 2015, 300 United Nations police officers are currently co-located with the South Sudan National Police Service with the aim of transferring knowledge and skills. | UN | 50- ووفقاً لخطة التدريب الاستراتيجية للفترة 2012-2015، جرى نشر 300 فرد من عناصر شرطة الأمم المتحدة في مواقع مشتركة مع جهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان بهدف نقل المعارف والمهارات. |
131. The provision under this heading reflects requirements for 1,045 United Nations police officers (an average of 791 United Nations police officers for the budget period) with respect to the mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation and is based on the projected deployment schedule from September 2006. | UN | 131 - يجسد الاعتماد المدرج تحت هذا الباب احتياجات 045 1 من عناصر شرطة الأمم المتحدة (791 من ضباط شرطة الأمم المتحدة في المتوسط خلال الفترة المشمولة بالميزانية) لتغطية بدلات الإقامة والملبس، وتكاليف السفر وتعويضات الوفاة والإعاقة، على أساس جدول انتشارهم المتوقع بدءا من أيلول/سبتمبر 2006. |
19. The provision under this heading reflects requirements for 1,048 United Nations police officers with respect to the mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation and is based on their projected deployment schedule from September 2006 to March 2007. Requirements for mission subsistence allowance reflect a 5 per cent delayed deployment factor. | UN | 19 - يعكس الاعتماد المدرج تحت هذا الباب احتياجات 048 1 من عناصر شرطة الأمم المتحدة بالبعثة من بدلات الإقامة والملبس، وتكاليف السفر وتعويضات الوفاة والإعاقة، على أساس جدول انتشارهم المتوقع من أيلول/سبتمبر 2006 إلى آذار/مارس 2007, وتشتمل احتياجات البعثة من بدل الإقامة على عامل تأخر في الانتشار نسبته 5 في المائة. |
85. As at October 2012, there were more than 7,000 formed police unit personnel deployed in 6 peacekeeping operations tasked with carrying out the following activities: public order management; protection of United Nations personnel and facilities; and support for police operations that require a formed response and may involve risk beyond the general capability of individual United Nations police officers. | UN | 85 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2012، كان هناك أكثر من 000 7 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة المنتشرين في 6 عمليات لحفظ السلام مكلفين بالاضطلاع بالأنشطة التالية: إدارة النظام العام؛ وحماية موظفي الأمم المتحدة ومرافقها؛ ودعم عمليات الشرطة التي تتطلب استجابة من وحدات الشرطة المشكلة والتي قد تنطوي على قدر من المخاطر يفوق القدرة العامة لفرادى عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
24. The additional requirements for United Nations police reflect a higher average deployment from an average of 470 officers for the 2009/10 financial period to the full deployment of the authorized strength of 498 officers for the 2010/11 period. | UN | 24 - وتعكس الاحتياجات الإضافية من عناصر شرطة الأمم المتحدة ارتفاع معدل نشرها من 470 فردا وسطيا للفترة المالية 2009/2010 إلى نشر القوام المأذون به بالكامل وهو 498 فردا للفترة 2010/2011. |