I know that woman up there is me when I'm old, but there is nothing familiar about her. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ الإمرأةِ فوق هناك ني عندما أَنا كبير السنُ، لكن هناك لا شيء مألوف حولها. |
The uniform will keep me looking hot even when I'm old. | Open Subtitles | الزيّ الرسمي سَيَبقيني أَبْدو مثيراً حتى عندما أَنا كبير السنُ. |
when I'm his age I'II be twice the suck-up. | Open Subtitles | عندما أَنا عُمرُه أنا سَأكُونُ مرّتين الإمتصاصَ أعلى. |
It's days like this when I'm glad I took this position. | Open Subtitles | هي أيامُ مثل هذه عندما أَنا مسرورُ أَخذتُ هذا الموقعِ. |
It'll be a pleasure to make your acquaintance once I'm finished. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ a سرور إلى إجعلْ معرفتَكَ عندما أَنا مُنهى. |
If you're interested, I'll loan you these when I'm finished. | Open Subtitles | لو أنتي مهتمةّ، أنا سَأُقرضُك هذه عندما أَنا مُنهى. |
when I'm older, this will be my legacy. | Open Subtitles | عندما أَنا أكبر سنّاً، هذا سَيَكُونُ تراثَي. |
This is what I think of when I'm trying not to ejaculate too quickly. | Open Subtitles | هذا الذي أعتقد عندما أَنا مُحَاوَلَة أَنْ لا تَقْذفَ أيضاً بسرعة. |
Well I all for dissent... when I'm sure I'm right. | Open Subtitles | حَسناً أنا سَ للرائحةِ... عندما أَنا متأكّدُ أَنا صحيحُ. |
He gets so jealous when I'm around my friends, you know? | Open Subtitles | يُصبحُ غيورَ جداً عندما أَنا حول أصدقائِي، تَعْرفُ؟ |
when I'm on my deathbed, I hereby give you permission to ask me a question or two about my life. | Open Subtitles | عندما أَنا على فراشِ موتي، أنا بموجب هذا أُجيزُك لسُؤالني سؤالاً أَو إثنان حول حياتِي. |
I'll give it back to you when I'm done playing with it. | Open Subtitles | أنا سَأُعيدُه إليك عندما أَنا لعب مَعْمُولُ مَعه. |
when I'm dead, just throw me in the trash. | Open Subtitles | عندما أَنا ميتُ، فقط يَرْميني في النفاياتِ. |
I'm very much looking forward to not taking care of anyone when I'm older. | Open Subtitles | أَتطلّعُ كثيراً للَستُ إعتِناء بأي واحد عندما أَنا أكبر سنّاً. |
I'm gonna take care of you now, but when I'm old and sick, you have to take care of me. | Open Subtitles | سَأَعتني بك الآن، لكن عندما أَنا القديم والمريض، أنت يَجِبُ أَنْ تَعتني بي. |
I mean, I need somebody to take care of me when I'm old and sick. | Open Subtitles | أَعْني، أَحتاجُ شخص ما للإعتِناء بي عندما أَنا كبير السنُ ومريضُ. |
when I'm excited about something in my life, for instance, our wedding day, | Open Subtitles | عندما أَنا فرح بخصوص الشيء في حياتِي، على سبيل المثال، يوم زفافنا، |
I can't eat when I'm stressed out. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الأَكْل عندما أَنا مرهقُ خارج. |
i'll make sure I come when I'm free | Open Subtitles | أنا سَأَتأكّدُ بأنّني أَجيءُ عندما أَنا حرُّ |
I'll meet you there once I'm done here. | Open Subtitles | أنا سَأُقابلُك هناك عندما أَنا مَعْمُولُ هنا. |
when I am dead, my dearest, sing no sad songs for me. | Open Subtitles | عندما أَنا ميتُ، أغلاي، لَنْ يَغنّي أي أغاني حزينةِ لي. |