"عندما تكذب" - Traduction Arabe en Anglais

    • when you lie
        
    • when you're lying
        
    -You're not gonna shoot me! -You see what happens when you lie? Open Subtitles انت لن تطلق على النار انت ترى ماذا يحدث عندما تكذب
    Dude, you stammer when you lie! I'll fill up the gas. Open Subtitles يا رجل انت تتاتىء عندما تكذب هات سوف املأ الخزان
    You know what they call it when you lie to a cop? Open Subtitles تعرفون ما الذي يقولونه عندما تكذب على شرطي؟
    That means you're lying, I can always tell when you're lying. Open Subtitles هذا يعني إنك تكذب, دائماً استطيع أن أخبرك عندما تكذب.
    Don't bullshit me. I know when you're lying. Open Subtitles ‏لا تتفوه بالترهات لأنني أعرف عندما تكذب.
    I can still tell when you're lying. Goddamn it, wait a minute. Open Subtitles مازلت أستطيع تمييزك عندما تكذب اللعنة ، انتظري لدقيقة
    Most people think that sweaty palms or an increased heart rate are the only involuntary responses your body gives when you lie. Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أن راحة اليد المتعرقة أو زيادة مدل ضربات القلب هي الردود اللا إرادية التي يعطيها جسمك عندما تكذب
    But when you lie to our faces it insults us... and we have to make an issue out of it. Open Subtitles ولكن عندما تكذب علينا انك تهيننا و عندها سوف تكون مشكله
    I guess we can't complain too much when you lie to us, hmm? Open Subtitles أظن بأننا لا نستطيع أن نشتكي عندما تكذب علينا؟
    I guess we can't complaintoo much when you lie to us. Open Subtitles لا أظن بإمكاننا الاعتراض كثيرا عندما تكذب علينا
    You think I don't know that when you lie you turn as yellow as a lemon? Open Subtitles تعتقد أنني لا أعلم أنك عندما تكذب يتحول لونك للأصفر كالليمونة؟
    See how easy it is to win when you lie? Open Subtitles أرأيت كم هو سهلا أن تربح عندما تكذب ؟
    Besides - l don't know why - but women seem to love it when you lie to them. Open Subtitles بالأضافة الى انى لا أعلم لماذا, لكن النساء تقع فى الحب عندما تكذب عليهم
    My pappy used to say things such as, "Never sneeze when you hide or smile when you lie. Open Subtitles أعتاد ابى العجوز ان يقول لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب
    It's easier to tell when you're lying when I'm looking right at you. Open Subtitles من السهل المعرف عندما تكذب عندما أنظر إليك مباشرة.
    They're gonna love you. We've been dating long enough for me to know when you're lying. Open Subtitles كنّا نتواعد لفترة كافية تجعلني أعرف عندما تكذب.
    when you're lying, it's hard to tell a story backwards because there's no real memory of what happened. Open Subtitles عندما تكذب, من الصعب أن تحكي القصة بالوراء لأنه لا توجد ذاكرة حقيقة عمّا حدث
    All right? Since I'm 17 years old, I can tell when you're lying. Open Subtitles منذ كنتُ في الـ 17 عاماً، أستطيع أن أعرف عندما تكذب.
    You're a good grifter, man. It's hard to tell when you're lying. Open Subtitles انت رجل موهوب بحق يا رجل من الصعب ان تكشف عندما تكذب
    I know when you're lying. I know when you're telling the truth. Open Subtitles أعلم عندما تكذب وعندما تقول الحقيقة
    You know I can tell when you're lying. Open Subtitles أنت تعلم بأنني أعلم عندما تكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus