She was fine, yeah. when I left, she was fine. | Open Subtitles | لقد كانت بخير ,نعم عندما رحلت , كانت بخير |
My wife wasn't sorry when I left the next day. | Open Subtitles | عندما رحلت فى اليوم التالى زوجتى لم تكن حزينة |
I'm sorry, Lorenzo. For everything I said when I left. | Open Subtitles | انا اسفة لورنزو على كل شئ قلتة عندما رحلت |
when she left me that night, she was not the same person. | Open Subtitles | عندما رحلت في تلك الليلة ، لم تكن نفس الشخص |
Do you have any idea what direction she came from or where she went when she left? | Open Subtitles | هل لديكَ أي فكرة عن الاتجاه الذي أتت منه ؟ أو الى اين ذهبت عندما رحلت ؟ |
Last night... where'd you go when you left here? | Open Subtitles | ليلة الماضية.. أين ذهبت عندما رحلت من هنا؟ |
when you left, he was there, and he'll always be there. | Open Subtitles | عندما رحلت كان هو موجوداً، ولطالما كان موجوداً إنه لا يهرب. |
Look, I don't know what happened when I left, but I went to Santa Monica in an official capacity. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث هنا, عندما رحلت من هنا ولكني قد ذهبت إلى سانتا مونيكا بصفة رسمية |
You know, they didn't even... care when I left. | Open Subtitles | تعلمي .. انهم حتي لم يهتموا عندما رحلت |
I was so mad when I left, I forgot my purse, and I didn't check the gas gauge. | Open Subtitles | كنت غاضبة جدا عندما رحلت ونسيت حقيبتي ولم أتحقق من مؤشر البنزين |
But when I left here and I put some distance between myself and the Ridge, it got easier. | Open Subtitles | ولكن عندما رحلت عن هنا ووضعت بعض المسافة بيني وبين ريدج ، هان الأمر قليلا |
I try not to think about it, but when I left, I probably really hurt them. | Open Subtitles | حاولت أن لا أُفكر بهذا الأمر لكن عندما رحلت, ربما أكون قد جرحتهما حقاً |
No, because when I left, I lied about the reason I was leaving, and I haven't called him since I was gone, and I can't | Open Subtitles | لا، لأنني عندما رحلت كذبت بخصوص سبب رحيلي و لم أتصل به منذ رحيلي و لا أستطيع العودة لحياته فجأة |
when I left for vacation, my dog had four legs. | Open Subtitles | عندما رحلت للأجازة كان لدى كلبتى أربعة أرجل |
Well, I don't have a gun. My mom took it when she left. | Open Subtitles | حسناً ، انا لآ املك سلآحاً امي اخدته مني عندما رحلت. |
when she left, Bartel's sense of humor left too. | Open Subtitles | عندما رحلت بارتيل فقد الطبع اللطيف أيضا. |
You however, my boy, I see wider than when you left. | Open Subtitles | و أنت يا بني تبدو أسمن مماكنت عندما رحلت. |
And James is the only person that was there for us when you left. | Open Subtitles | وجيمس هو الشخص الوحيد الذي كان موجوداً لمساعدتنا عندما رحلت |
Alright. Okay, look what happened to me after you left last night. | Open Subtitles | حسناً، انظر ما حصل ليّ البارحة عندما رحلت. |
And then once she was gone, Audrey did everything she could to help people with the same disease. | Open Subtitles | و عندما رحلت, اودري فعلت ما بوسعها لمساعدة المرضى المصابين بنفس الداء |
Of course, he only realized when she was gone. | Open Subtitles | بالطبع , لقد أدرك هذا عندما رحلت |