"عندما كتبت" - Traduction Arabe en Anglais

    • when I wrote
        
    • when you wrote
        
    • when she wrote
        
    when I wrote that memo, we had no idea where the 4400 were from or why they were brought back. Open Subtitles عندما كتبت هذه المذكره لم يكن لدينا فكره من أين أتى الـ 4400 أو لماذا أتوا إلى هنا
    when I wrote an advice book, I never dreamed it would help anyone. Open Subtitles عندما كتبت كتاب نصائح لم اتصور مطلقا انه سوف يساعد اي شخص
    I was accurate when I wrote down my father is a butcher. Open Subtitles أنا كان دقيقا عندما كتبت أسفل والدي هو جزار.
    You must've been deeply in love when you wrote it. Open Subtitles من المؤكد انك كنت على علاقة حب قوية عندما كتبت ذلك الكتاب
    when you wrote this virus, Felicity, you knew exactly what it was capable of. Open Subtitles عندما كتبت هذا الفيروس ، فيليسيتي، كنت تعرف بالضبط ما كان عليه قادر.
    Or what kind of form she meant when she wrote it on that paper. Open Subtitles أو أي نوع من الشكل كانت تعني عندما كتبت ذلك على تلك الورقة.
    So when I wrote to him, I was merely absorbing his hateful energy and reflecting it back. Open Subtitles لذا عندما كتبت له، كنت امتص طاقة كراهيته لا غير واعيد عكسها
    when I wrote the book, we were both taking time off from work. Open Subtitles عندما كتبت الكتاب، كنت أنا وهو في إجازة عن العمل.
    Remember when I wrote that letter to the EPA about toxic insulation in our school? Open Subtitles هل تتذكر عندما كتبت ذلك الخطاب إلى منظمة حماية البيئة حول عزل السموم في مدرستنا؟
    I refuse to believe that. when I wrote that you were a window into beauty, Open Subtitles اننى ارفض ان اصدق هذا عندما كتبت انك كنت نافذتى على الجمال
    when I wrote "don't ever change" in your yearbook, Open Subtitles عندما كتبت "لا تتغيري مطلقا" في كتابِك السنوي
    when I wrote to you. he was really off the rails. Open Subtitles عندما كتبت لك, كان فعلاً قد خرج عن السيطرة
    You just turn up when it suits you. Where the hell were you when I wrote? Open Subtitles إنك تظهر بالوقت الذي يناسبك فحسب, أين كنت بحق الجحيم عندما كتبت لك؟
    ...depressed at the time when I wrote this. Open Subtitles وذلك كان السبب؟ أنا كنت أعاني من إكتئاب عندما كتبت هذه..
    Look, when I wrote my story, I just sat down, and that's what came out. Open Subtitles انظر, عندما كتبت قصتي, جلست و هذا ما طرأ على فكري.
    Look smart ass, I wasn't sitting behind a desk in a nice comfortable chair when I wrote this down, okay? Open Subtitles إسمع أيها الذكي أنا لم أكن أجلس خلف المكتب في كرسي مريح عندما كتبت هذا
    I was drunk when I wrote it... and she was butt-naKed on the floor. Open Subtitles لقد كنت سكران عندما كتبت هذا0000 ولقد كانت هى عارية على الأرض. ماذا؟
    I really love the way you cook Like me, when I wrote this book Open Subtitles إنني فعلاً أحب طبخك ، مثلي عندما كتبت هذا الكتاب
    Like the time, for example, when you wrote me this postcard from riding camp. Open Subtitles كتلك المرة، على سبيل المثال، عندما كتبت لي هذه البطاقة من مخيم ركوب الخيل.
    Look, don't tell her I told you this, but when you wrote for me to come down here, at first I thought you were talking about the Judy you brought to Tucson a few years ago. Open Subtitles أنظر، لاتقول لها بأنني قلت هذا لكن عندما كتبت لي لأنزل هنا في البداية اعتقدت بانك تتحدث عن جودي
    I can't believe you were only 1 1 when you wrote this. Open Subtitles لا اصدق انك كنت فى الحاديه عشره عندما كتبت هذا
    She was only eight when she wrote this part. Open Subtitles كانت في الثامنة من العمر عندما كتبت هذا الجزء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus