"عندما كنت صبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • When I was a boy
        
    • when I was a little kid
        
    • When I was a lad
        
    • when you were a boy
        
    You know I couldn't wait to get out of Germany When I was a boy. Open Subtitles تعلمين اني لم اطق صبرا لكي اتخلص من المانيا عندما كنت صبيا
    I'm gonna cut down a tree, just like I did When I was a boy. Open Subtitles أنا ستعمل خفض شجرة، تماما مثلما فعلت عندما كنت صبيا.
    You know, When I was a boy, a man who was meant to care for me bent me over his desk and had me over and over every time I was alone with him. Open Subtitles أتعلمين ، عندما كنت صبيا الرجل الذي كان من المفترض أن يرعاني وضعني على مكتبه وكان يضربني مرارا وتكرارا
    When I was a boy, my family and I lived on a small farm. Open Subtitles عندما كنت صبيا ، عائلتي و أنا كنا نعيش في مزرعة صغيرة
    Used to frighten the hell out of me when I was a little kid. Open Subtitles كان يستخدمها لتخويف عندما كنت صبيا
    I used to steal from people like you When I was a boy. Open Subtitles أنا استخدم لسرقة من شخص مثلك عندما كنت صبيا.
    I had an uncle used to magic a penny from behind my ear When I was a boy. Open Subtitles كان لي عم يستخدم لسحر قرش من خلف أذني عندما كنت صبيا.
    I kneel in the mud like I did once When I was a boy. Open Subtitles أركع في الوحل مثلما فعلت مرة واحدة عندما كنت صبيا.
    This whole area used to be slums When I was a boy. Open Subtitles هذه المنطقة كلها تستخدم ليكون الأحياء الفقيرة عندما كنت صبيا .
    When I was a boy, if I missed, it meant empty bellies for my family. Open Subtitles عندما كنت صبيا , إن أخطأت هذا يعني بأن بطون عائلتي فارغة
    When I was a boy, my village was attacked by raiders from northern plains. Open Subtitles عندما كنت صبيا , هُوجمت قريتى من قبل غزاة من السهول الشمالية
    It was a name I never really liked When I was a boy. Open Subtitles كان اسم لم اكن أحبه أبداً عندما كنت صبيا.
    When I was a boy, there was an empty house just up the hill from my family's. Open Subtitles عندما كنت صبيا ، كان هناك بيت فارغ فقط أعلى التل من عائلتي.
    When I was a boy I read Confucius over and over again Open Subtitles عندما كنت صبيا قرأت الكونفوشية مرارا وتكرار
    When I was a boy I used to sing a song in the temple. Open Subtitles عندما كنت صبيا اعتدت أن أغني أغنية في المعبد
    - I set traps like this When I was a boy. Open Subtitles - أنا يك هذه الفخاخ تعيين عندما كنت صبيا /
    When I was a boy, we would stay in every year, pretend that no one was home and watch It's the Great Charlie Brown. Open Subtitles عندما كنت صبيا كنا نبقى كل سنة ، ونتظاهر أن لا أحد في المنزل ونشاهد "It's the Great Charlie Brown"
    When I was a boy, he came to our house Open Subtitles عندما كنت صبيا , هو جاء الى منزلنا
    Man, you know, like when I was a little kid Open Subtitles الرجل، كما تعلمون، مثل عندما كنت صبيا
    Game I used to play when I was a little kid. Open Subtitles لعبة اعتدت على اللعب عندما كنت صبيا.
    When I was a lad, we had indentured bondservants. Open Subtitles عندما كنت صبيا ، كان لدينا عبيدا بالسخرة
    You even carved one out of white oak when you were a boy. Open Subtitles حتى أنت منحوتة واحدة من البلوط الأبيض عندما كنت صبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus