"عندما وصلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • When we got
        
    • when we arrived
        
    • when we came
        
    • When we arrive
        
    • we get
        
    • by the time we arrived
        
    • Once we got
        
    • when we landed
        
    • when we reached
        
    • when we pulled up
        
    When we got there... We thought it would be okay. Open Subtitles عندما وصلنا لهناك، خلنا أن حياتنا ستكون كما يرام.
    When we got there this morning, she was pretty out of it. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هنا هذا الصباح قالت أنّها كانت مغمى عليها
    But When we got there, she jumped the fence. Open Subtitles لكن عندما وصلنا إلى هُناك قامت بتسلق السور
    It was there when we arrived, and it's still there. Open Subtitles . لقد كانت هنا عندما وصلنا , ولاتزال هنا
    Clearly, Jake was not there when we arrived. Open Subtitles من الواضح .. جايك .. لم يكن موجوداً عندما وصلنا الى المنزل
    Look, we were just passing through here when we came upon this. Open Subtitles أسمع , نحن فقط مررنا من هنا عندما وصلنا إلى هنا
    Chase split us up into groups When we got here. Open Subtitles تشيس تقسيم لنا حتى في مجموعات عندما وصلنا هنا.
    I took his temperature When we got home. It was 100.7. Open Subtitles قست حرارته عندما وصلنا إلى المنزل وكانت 41 درجة مئوية
    When we got here, soldiers were wrecking the medical centre. Open Subtitles عندما وصلنا الى هنا كان الجنود يدمرون المركز الطبى
    Still wouldn't open. When we got here was unlocked. Open Subtitles عندما وصلنا كان غير مقفل الباب يفتح للداخل
    There was a pair of smoking feet When we got here. Open Subtitles كان يوجد زوج من حذاء محترق عندما وصلنا الي هنا
    When we got here,deadbolt on the french doors was unlocked. Open Subtitles عندما وصلنا الى هنا القفل على الباب كان مفتوحا
    When we got here, these people couldn't even achieve nuclear fusion. Open Subtitles عندما وصلنا هنا، هؤلاء الناس لم يستطيعوا تحقيق الإندماج النووي
    When we got there, she was ready to deliver. Open Subtitles عندما وصلنا إلى هناك كانت متهيّئةً لكي تَلِدْ
    Well, this man was lying on his left side when we arrived at the crime scene. Open Subtitles حسنا، هذا الرجل كان على جانبه الأيسر عندما وصلنا الى مسرح الجريمة
    Patient unconscious and not breathing when we arrived. Open Subtitles المريض فاقداً للوعي و لم يكن يتنفس عندما وصلنا
    when we arrived, the workers were gathered to welcome us. Open Subtitles عندما وصلنا, اجتمع العاملون للترحيب بنا.
    But when we arrived, we found out that there was more people than jobs. Open Subtitles عندما وصلنا, وجدنا أن الناس أكثر من فرص العمل المتاحة
    But someone's phone rang when we came to this hotel. Open Subtitles لكن رن هاتف شخص ما عندما وصلنا الى الفندق
    When we arrive at my house, we'll have a barbecue. Open Subtitles عندما وصلنا إلى بيتي, سيكون لدينا الشواء.
    you remember the word when we get there? Open Subtitles وهل تتذكر ماذا قلت عندما وصلنا الي هناك؟
    No. The road was clear by the time we arrived. Open Subtitles كلاّ، الطريق كان خالياً عندما وصلنا
    Once we got all the glass out of the remaining tissue, Open Subtitles عندما وصلنا كل الزجاج من الأنسجة المتبقية،
    He'd just finished his 4/40 when we landed. Open Subtitles كان أنهى مناوبته الأسبوعية عندما وصلنا
    He may have started running when we reached the shore. Open Subtitles ربما قد يكون هرب عندما وصلنا إلى الشاطىء
    Chief, kids were already outside when we pulled up. Open Subtitles أيها القائد , لقد كان الأطفال في الشارع بالفعل عندما وصلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus