"عندما يسمعون" - Traduction Arabe en Anglais

    • when they hear
        
    • once they hear
        
    I need to prove this woman was not a lunatic so people will not giggle when they hear the words Open Subtitles أنا بحاجة لأن أثبت أنّ هذه المرأة لم تكن مُختلّة حتّى أمنع الناس من القهقهة عندما يسمعون عبارة
    Well, maybe when they hear Mona we'll get some mercy. Open Subtitles حسنا، ربما عندما يسمعون مونا سنحصل على بعض الرحمة
    I'm telling you, when they hear you, they'll love it Open Subtitles أنا أقول لك، عندما يسمعون لك، وأنها سوف الحب
    I know people get all squirrelly when they hear the word "healthy." Open Subtitles أعلم بأن الناس تصبح منزعجة عندما يسمعون كلمة صحي
    So, once they hear it, they're gonna know the cops are coming. Open Subtitles لذلك، عندما يسمعون ذلك، انهم ستعمل معرفة رجال الشرطة قادمون.
    I love watching their faces when they hear their underwear crying and realize they're a mama. Open Subtitles أنا أحب مشاهدة وجوههم عندما يسمعون بكاء الملابس الداخلية ويدركون أنهم اصبحوا ام
    when they hear this song, they have to down their drinks and take off all their clothes. Open Subtitles عندما يسمعون تلك الأغنية فعليهم أن يشربوا ويخلعوا كل ملابسهم
    I know. But I think people feel safer when they hear things. Open Subtitles أعلم ولكن أعتقد أن الناس يشعرون بأمان عندما يسمعون أموراً
    Will your men want to fight for you when they hear you wouldn't fight for them? Open Subtitles لكن، هل رجالك يريدون القتال عنك عندما يسمعون بأنك لن تفعل بالمثل لهم.
    What will they do when they hear how the King treats their brothers? Open Subtitles ماذا سيفعلون عندما يسمعون كيف يعامل الملك اخوتهم
    People will believe what you said when they hear it from you, Hyeong. Open Subtitles الناس ستصدق ما قولته عندما يسمعون منك، هيونغ
    That's what everyone says when they hear the prices up here. Open Subtitles وهذا هو ما يقوله الجميع عندما يسمعون الأسعار هنا.
    You want people to not put on their hazmat suits when they hear an alarm? Open Subtitles تريدين من الناس أن لاترتدي تلك الالبسة عندما يسمعون الانذار
    Everyone looks at me that way, even when they hear he's my husband. - I feel bad for you. Open Subtitles فالجميع ينظرون إليّ هكذا حتى عندما يسمعون أنه زوجي
    Women, when they hear that men live with their mommies, it's not so sexy. Open Subtitles النساء ، عندما يسمعون أن الرجل يسكن مع امه فهذا غير مـُثير بالنسبة لهن
    What do you think people think of when they hear the name Rian? Open Subtitles بأعتقاكِ ماهو الشيء الذي يفكرون به الناس عندما يسمعون اسم ريان؟
    Then get him a tissue. Plenty of defendants get upset when they hear details of their own crime. Open Subtitles إذاً أحضر له منديلاً , العديد من المدعى عليهم ينزعجون عندما يسمعون بتفاصيل جرائمهم.
    The geriatrics will be soiling their nappies when they hear you're on the case. Open Subtitles آجل كل كبار السن سيبللون حفاظتهم عندما يسمعون عن هذا الأمر
    Aryans are gonna be pissed when they hear you're guilty of killing their hero. Open Subtitles سيغضبُ الآريين جداً عندما يسمعون أنكَ مُذنبٌ بقتلِ بطلهِم
    What do you think your bosses will say when they hear that this happened out of your negligence? Open Subtitles ماذا تعتقد رؤسائك سيقولون عندما يسمعون ان الحادثين وقعا نتيجه لاهمالك ؟
    once they hear what you're really about, you'll need more than an army to keep them in line. Open Subtitles عندما يسمعون ما كنت حقا، سوف تحتاج إلى أكثر من جيش لابقائهم في الخط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus