"عندما يكون الشخص" - Traduction Arabe en Anglais

    • when the person
        
    • where a person
        
    • when a person
        
    • if the person
        
    • where the person
        
    • when one is
        
    • if the individual
        
    • where the alleged
        
    • when the alleged
        
    • When people are
        
    • when someone is
        
    Especially when the person you're saving is Lex Luthor. Open Subtitles خاصتاً عندما يكون الشخص المنقوذ هو ليكس لوثر.
    Do you have any idea what it's like when the person you've been married to for 20 years looks at you as if you're a stranger? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما هو عليه مثل عندما يكون الشخص الذي تم متزوج من 20 سنوات ينظر إليك كما لو أنت غريب؟
    This need for affiliation expands and spirals towards more sophisticated levels, where a person may feel the ultimate satisfaction, for example, of being a part of the universe; UN وهذه الحاجة إلى الارتباط تتسع وتنتشر نحو مزيد من المستويات المتطورة حيث يمكن أن يشعر الشخص بأكبر قدر من الإشباع كما يحدث مثلا عندما يكون الشخص جزءا من الكون؛
    Because of the honor, when a person sick and dies, Open Subtitles بسبب الشرف، عندما يكون الشخص مريضا ويموت،
    On several occasions the accused's family, in some cases minors, were taken hostage if the person sought was not at home. UN واحتجزت أسر المتهمين مراراً عديدة، وأحياناً أفرادها القاصرون، كرهائن عندما يكون الشخص المطلوب خارج بيته.
    In some cases, it may be appropriate for the community to accept more risk where the person concerned has, in effect, become part of the Australian community owing to their having spent their formative years, or a major portion of their life, in Australia. UN وفي بعض الحالات، ربما كان من المناسب للمجتمع أن يقبل المزيد من المخاطر عندما يكون الشخص المعني قد أصبح بالفعل جزءاً من المجتمع الأسترالي بسبب قضائه سنواته الدراسية أو جزءا كبيرا من حياته في أستراليا.
    But I know from experience when one is desperate for a fix, ethics and logic provide little impediment to need. Open Subtitles لكني أعلم من خلال الخبرة عندما يكون الشخص يائساً من أجل علاج, الأخلاقيات والمنطق توفر عائقاً قليلاً للحاجة.
    Paraguayan criminal law applied only when the person who had committed such an act entered the national territory. UN وينطبق القانونالجنائي لباراغواي فقط عندما يكون الشخص الذي ارتكب هذا الفعل قد دخل الأراضيالوطنية.
    This may be the case, for example, when the person concerned is a minor. UN ولعل هذا هو الحال، على سبيل المثال، عندما يكون الشخص المعني قاصراً.
    The provision will be particularly relevant when the person who is to be protected shares a household with the person who is the subject of the ban on visits. UN وسوف ينطبق القانون بشكل خاص عندما يكون الشخص المطلوب حمايته مشتركا في السكن مع الشخص المطلوب تطبيق حظر الزيارات عليه.
    when the person in question has committed serious crimes against the independence and sovereignty of the republic of Angola; UN :: عندما يكون الشخص المعني قد ارتكب جرائم خطيرة تخل باستقلال جمهورية أنغولا وسيادتها؛
    when the person in question has committed a crime out of Angola before requesting the statute of refugee; UN :: عندما يكون الشخص المعني قد ارتكب جريمة خارج أنغولا قبل أن يطلب مركز اللاجئ؛
    3. The Mechanism shall provide for the protection of victims and witnesses, and carry out all related judicial or prosecutorial functions, where a person is a victim or witness in relation to two or more cases for which the Mechanism and the ICTY or ICTR, respectively, have competence pursuant to Articles 1 to 4 of the present annex. UN 3 - يتعين على الآلية توفير الحماية للضحايا والشهود، والقيام بجميع المهام القضائية أو ذات الصلة بالنيابة العامة، عندما يكون الشخص ضحية أو شاهدا فيما يتعلق بقضيتين أو أكثر من القضايا التي يكون فيها للآلية ولمحكمة يوغوسلافيا أو لمحكمة رواندا، على التوالي، اختصاص عملا بالمواد من 1 إلى 4 من هذا المرفق.
    3. The Mechanism shall provide for the protection of victims and witnesses, and carry out all related judicial or prosecutorial functions, where a person is a victim or witness in relation to two or more cases for which the Mechanism and the ICTY or ICTR, respectively, have competence pursuant to Articles 1 to 4 of the present Annex. UN 3 - يتعين على الآلية توفير الحماية للضحايا والشهود، والقيام بجميع المهام القضائية أو ذات الصلة بالنيابة العامة، عندما يكون الشخص ضحية أو شاهدا فيما يتعلق بقضيتين أو أكثر من القضايا التي يكون فيها للآلية ولمحكمة يوغوسلافيا أو لمحكمة رواندا، على التوالي، اختصاص عملا بالمواد من 1 إلى 4 من هذا المرفق.
    The bill proposes mandatory testing in situations where a person is incapable of giving informed consent to undergo HIV testing, or when a person is under criminal investigation, or upon a court order. UN وينص مشروع القانون على الاختبار الإلزامي في الحالات التي يكون فيها الشخص غير قادر على إعطاء موافقة مستنيرة على إجراء اختبار بشأن فيروس نقص المناعة البشرية، أو عندما يكون الشخص خاضعاً لتحقيق جنائي، أو عند صدور أمر من محكمة.
    when a person is in a relationship that isn't great, they get out of it. Open Subtitles عندما يكون الشخص في علاقة لا تسير على مايرام يخرجون منها
    Terrence, when... when a person has had an experience with a trauma, like the one you've been through, it is natural for the body to have certain responses. Open Subtitles تيرنس، عندما عندما يكون الشخص عنده تجربة مع الصدمات النفسية، مثل التي مررت من خلالها
    1. if the person sought is Panamanian; UN 1 - عندما يكون الشخص المطلوب من مواطني بنما؛
    In particular, and in accordance with the Palermo Protocol, evidence of deception, force, coercion, etc. should not form part of the definition of trafficking where the person involved is a child. UN وبشكل خاص، ووفقا لبروتوكول باليرمو، ينبغي أن لا يشكل إقامة الدليل على الخداع، واستخدام القوة، والقسر، وسوى ذلك، جزءا من تعريف الاتجار عندما يكون الشخص المعني طفلا.
    I know for a fact that when one is under stress, it's hard to hear what's being said. Open Subtitles الواقع هو عندما يكون الشخص تحت الضغط، يصعب سماع ما يُقال.
    Participants also highlighted that the right to a fair trial presupposes a right to a speedy trial if the individual concerned is suspected of a terrorist crime recognized under international human rights law. UN وسلط المشاركون الضوء أيضاً على أن إعمال الحق في محاكمة عادلة يفترض مسبقاً إعمال الحق في محاكمة سريعة عندما يكون الشخص المعني متهماً بارتكاب جريمة إرهابية معترف بها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    4. Each State Party shall, where appropriate, establish under its domestic law a long statute of limitations period in which to commence proceedings for any offence that is the subject of this Convention and a longer period where the alleged offender has evaded the administration of justice. One delegation suggested that this paragraph should not be compulsory. UN ٤ - على كل دولة طرف أن تحدد في اطار قانونها الداخلي عند الاقتضاء ، مدة تقادم طويلة تبدأ قبل فواتها إجراءات الدعوى بشأن أي جرم من الجرائم موضوع هذه الاتفاقية ومدة أطول عندما يكون الشخص المنسوب إليه الجرم قد فر من وجه العدالة .اقترح أحد الوفود ألا تكون هذه الفقرة الزامية .
    The Secretariat supports a convention that requires Member States to exercise jurisdiction when the alleged offender is a national of that State or the alleged offender is in that State and the State does not extradite him or her. UN والأمانة العامة تؤيد وضع اتفاقية تتطلب أن تمارس الدول الأعضاء ولايتها القضائية عندما يكون الشخص المدّعى ارتكابه جريمة من مواطني تلك الدولة، أو عندما يكون الشخص المدّعي ارتكابه جريمة في تلك الدولة ولا تقوم الدولة بتسليمه.
    You're supposed to say something comforting When people are upset. Open Subtitles عليكَ أن تقولَ شيئاً مريحاً عندما يكون الشخص مستاءاً
    I understand that when someone is blindly subservient to institutional authority, their judgment is frequently compromised. Open Subtitles ذلك عندما يكون الشخص تابع بصورة عمياء لمؤسسة السلطه. و حكمهم غالبا ما يثير الشبهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus