"عنده بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • has some
        
    • had some
        
    • have some
        
    I can ask Dr. Ross, who's my kidney doctor, and he always has some money around to give to a worthy cause. Open Subtitles يمكنني ان اسال الدكتور روس طبيبي للكلى دائما عنده بعض المال هنا و هناك ليمنحة لقضية تستحق
    Nelson bounces off a tackle, and now he has some running room. Open Subtitles نيلسن يستبعد الخصم والآن عنده بعض الغرفة الجارية
    The only assumption we can operate on practically is that Sydney is alive and Tomazaki has some need for her. Open Subtitles الفرضية الوحيدة التي نحن يمكن أن نشتغل على عمليا بأنّ سدني حيّة وتومازاكي عنده بعض الحاجة لها.
    He had some pock-marks on one side of his face. Open Subtitles كان عنده بعض علامات البثرة على أحد جانبى وجهه
    That means that he either had some help, or he knows the layout of this place really well. Open Subtitles ذلك يعني بأنّه أمّا كان عنده بعض المساعدة، أو يعرف تخطيط هذا مكان الجيّد جدا.
    Just here for a few days, and I was hoping somebody might have some time Open Subtitles سأبقى هنا لبضعة أيام فحسب وكنت آمل أنّ أحداً ما قد يكون عنده بعض الوقت
    Oh, but I hope he doesn't have some gross Jewish candy, like-like Rugelach or-or Hamentashen or-or Hachahachahacha. Open Subtitles لكنني اتمنى ان لايكون عنده بعض من الحلوى اليهودية المقرفة مثل روغيليش او هامينتاشين او خا خا خا خا
    Let us hope a man who stoops to using his own sister as a spy still has some sense of decency left. Open Subtitles لنتمنّى وجود رجل يتوقف عن إستعمال أخته كجاسوس ما يزال عنده بعض الإحساس بالاحترام
    "although John still has some reluctance to... or has problems in... Open Subtitles بالرغم من أن جون ما زال عنده بعض التردد إلى أو لديه المشاكل في
    Montero has some design for California, otherwise he would not have hired Captain Love. Open Subtitles مونتيرو عنده بعض الخطط لكاليفورنيا بطريقة أخرى هو لا يملك ان يستأجر الكابتن لوف
    I mean, maybe, maybe he has some gift and he has a clear window into human nature. Open Subtitles أعني، لربّما، لربّما عنده بعض الهدية وهو لها نافذة واضحة إلى الطبيعة البشرية.
    The boy has some connection with this thing... this piece of metal. Open Subtitles الولد عنده بعض الإتّصال بهذا الشيء... هذه القطعة من المعدن.
    He's just... well, let's just say the guy has some issues. Open Subtitles هو فقط - حسنا، دعنا فقط رأي الرجل عنده بعض القضايا
    He had some very beautiful things to say about Rex. Open Subtitles كان عنده بعض الأشياء الجميله ليقولها عن ريكس
    Obviously you've had some time to think about my request. Open Subtitles من الواضح عندك كان عنده بعض الوقت للإعتقاد حول طلبي.
    MUHAMMAD had been feeling ill. He'd had some fever. Open Subtitles محمد أحس بالمرض لقد كان عنده بعض الحمى
    The Bureau's had some bad publicity lately and the director thinks you could be the new face of the FBI. Open Subtitles الرئيس عنده بعض السياسات السيئة مؤخرا0000 والمسؤلين يعتقدوا انك يمكنك ان تكونى واجهة جديدة ل اف.بى.اي
    He said he had some things to do before he started today... so he left early. Open Subtitles قال إنه عنده بعض الأشياء ليفعلها ,قبل أن يبدأ اليوم لذلك رحل مبكراً
    He's a bad boy, he's had some rough breaks... but he isn't bad in his soul. Open Subtitles هو رجل سيّء كان عنده بعض الإجازات القاسية لكن ليس سيّئاً في روحه
    Lifelong criminal's bound to have some bad enemies. Open Subtitles حدّ المجرم الدائم أن يكون عنده بعض الأعداء السيئين.
    It should have some type of scientific explanation for this Open Subtitles هو يجب أن يكون عنده بعض نوع تفسير علمي لهذا
    I always think it adds resonance to a hero's mission to have some defining element of tragedy in his background don't you? Open Subtitles أعتقد دائماً بأن يضاف رنيناً إلى مهمة البطل... بأن يكون عنده بعض العنصر الدافع... ، مأساة في خلفيته، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus