I also meant what I said. That i want to remember this summer. | Open Subtitles | و قد عنيتُ ما قلته بشأن رغبتي بتذكّر هذا الصيف |
I meant what I said, though, you need to get your ass to rehab. | Open Subtitles | عنيتُ ما قلته بالرغم من ذلك عليك الذهاب لعيادة تأهيل |
Well, I meant what I said, about bringing the family back together. | Open Subtitles | -حسنٌ، لقد عنيتُ ما قلته بشأن لم شمل العائلة |
I meant what I said to you about us. It's just... | Open Subtitles | انا عنيتُ ما قلته لك بخصوص علاقتنا |
I meant what I said last night. | Open Subtitles | عنيتُ ما قلته في الليله الفائته |
I meant what I said last night. | Open Subtitles | عنيتُ ما قلته البّارحة |
Look, I meant what I said. | Open Subtitles | انظري،بقد عنيتُ ما قلته. |
I meant what I said. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته. |
I meant what I said earlier. | Open Subtitles | عنيتُ . ما قلته مسبقاً |
Hey, I meant what I said earlier. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته من قبل |
- Well, I meant what I said. - So do I. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته - وأنا كذلك - |
I meant what I said tonight. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته الليلة |
I meant what I said at the church. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته بالكنيسة |
I meant what I said. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته. |
I meant what I said. | Open Subtitles | لقد عنيتُ ما قلته... |
I meant what I said about Russia. | Open Subtitles | "عنيتُ ما قلته بشأن (روسيا)" |
- And i meant what I said. | Open Subtitles | -و أنا عنيتُ ما قلته . |