"عني عندما" - Traduction Arabe en Anglais

    • about me when
        
    • me when I
        
    • me when you
        
    • me when he
        
    • of me when
        
    • from me when
        
    • out on me when
        
    It's what they tweeted about me when I ran for mayor. Open Subtitles حسنًا هذا ما قد كتبوه عني عندما سعيت لمنصب المحافظ
    I cringe to think of the things they said about me when I was gone. Open Subtitles أنا تذلل للتفكير في الأشياء قالوا عني عندما كنت ذهبت.
    Yeah, well, keep away from me when I ski, all right? Open Subtitles حسنا , فقط إبق بعيدا عني عندما أطبخ ,اتفقنا ؟
    I want you to have fond memories of me when you go to Timmins. Open Subtitles ان تحظى بذكريات جميله عني عندما تنتقل الي تيمينز
    Jung looks for me when he needs anything. He only depends on me. Open Subtitles ،جونغ بحثَ عني عندما كان بحاجتي .إنهُ يعتمدُ عليّ فقط
    Who cares what people think of me when lives are at stake? Open Subtitles من يهتم لما يظنوه عني عندما تكون الحياة على المحك
    No, they walked out on me when I was 16. Open Subtitles كلا , لقد تخلوا عني عندما أصبحت بعمر 16
    I've spent so much time worrying about what other people thought about me, when there's really only one person in the world Open Subtitles انفقت الكثير من الوقت بالتفكير بماذا يعتقد الناس عني عندما يكون هنالك شخص واحد بالعامل
    Was he talking about me when he said "clean up this mess"? Open Subtitles أكان يتكلم عني عندما قال، أتخلّص من هذه الفوضى؟
    Omar didn't say anything to you about me when you went to see him in the hospital? Open Subtitles عمر لم يخبرك بشيء عني عندما زرته في المستشفى صحيح؟
    - Can you not talk about me when I'm in the same area? Open Subtitles أيمكنك ألا تتحدث عني عندما أكون بنفس المكان
    Took Lily away from me when I was too young to lose a mother. Open Subtitles أخذت ليلى بعيدا عني عندما كان عمري أصغر من أن تفقد الأم.
    Anyone try to find me when I was in the ICU for the last month? Open Subtitles أحاول أحدكم البحث عني عندما كنت في العناية المركزة خلال الشهر الماضي؟
    Anyone try to find me when I was in the ICU for the last month? Open Subtitles أحاول أحدكم البحث عني عندما كنت في العناية المركزة خلال الشهر الماضي؟
    I said I'd never do as a parent. So are there things you'd do different from me when you have kids? Open Subtitles لذلك هل هناك أشياء ستفعلينها بطريقة مختلفة عني عندما ترزقين بالأولاد؟
    I'm just curious, as a parent, is there anything you would do differently from me when you have kids? Open Subtitles أنا فقط أتسائل، كأب.. هل هناك شيء ستفعله بطريقة مختلفة عني عندما ترزق بالأولاد؟
    He came to live with a family here, and he came looking for me when he was ready to find his guardian spirit. Open Subtitles أتى للعيش مع عائلة هنا ثم جاء يبحث عني عندما صار على استعداد لإيجاد روحه الحارسة
    No, um, my mom wasn't murdered, but she did walk out on me when I was four, so either way, she's dead to me. Open Subtitles لا, امم, أمي لم تقتل لكنها تخلت عني عندما كنت في الرابعة لذا على كل الاحوال هي ميتة بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus