"عن أصدقائك" - Traduction Arabe en Anglais

    • about your friends
        
    • about your buddy
        
    • from friends
        
    • from your friends
        
    • about our friends
        
    • on your pals
        
    • of your friends
        
    ♪ Oh, I'm feeling sad about your friendsOpen Subtitles ♪ أوه، أنا الشعور بالحزن عن أصدقائك
    I know a lot of you are worried about your friends and family, well the best thing you can do is just stay put. Open Subtitles أنا أعرف الكثير منكم قلقون عن أصدقائك والأسرة، وأيضا أفضل شيء يمكنك القيام به هو مجرد البقاء.
    I'm talking about your friends! You can't let them think that you're dead! Open Subtitles أنا أتحدث عن أصدقائك لا يمكنكَ جعلهم يظنون بأنك ميت
    As soon as you tell me about your buddy Charles Turner. Open Subtitles بمجرد أن تخبرني عن أصدقائك تشارلز تيرنر.
    I thought you would learn your lesson about keeping secrets from friends. Open Subtitles أعتقدت أنك تعلّمت درسك لعدم .إخفاء أسرار عن أصدقائك
    You have some kind of secret life away from your friends and family? Open Subtitles لديك حياة سرية بعيده نوعًا ما عن أصدقائك وعائلتك؟
    Anything you report about our friends at the bingo hall, do it out of here. Open Subtitles كل بلاغ تصدره عن أصدقائك في تلك القاعة يتم خارجاً من هنا
    You mean it's hard for you guys not to talk trash about your friends. Open Subtitles هل تعني أنه من الصعب عليك الرجال عدم التحدث القمامة عن أصدقائك.
    That was the fourth grade. Wanna talk about your friends in the fourth grade? Open Subtitles تلك كانت في الدرجةَ الرابعةَ , هل تريد التحدث عن أصدقائك في الدرجة الرابعة ؟
    Now, how are you about your friends dying? Open Subtitles الآن، كيف حالك عن أصدقائك يحتضر؟
    You find out stuff about your friends. Open Subtitles يمكنك معرفة الاشياء عن أصدقائك.
    More than you can say about your friends. Open Subtitles أكثر مما تستطيع أن تقول عن أصدقائك.
    One when you're talking about your friends. Open Subtitles واحدة عندما تتحدثين عن أصدقائك
    I'll call you tomorrow, and we'll talk about your friends. Open Subtitles سأتصل غداً بك. سنتحدّث عن أصدقائك.
    Not everything is about your friends and stuff. Open Subtitles ليس كل شئ عن أصدقائك وتلك الأشياء
    Mr. Fabbri, why not tell us about your friends the Russians? Open Subtitles سيد "فابري"، دعنا نتحدث قليلاً عن أصدقائك الروس
    If I told Wakefield about your friends, Open Subtitles إذا قلت لواكيفيلد عن أصدقائك
    Yes, I know about your friends. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم عن أصدقائك
    Well, uh, what about your buddy Spencer? Open Subtitles حسنا، اه، ماذا عن أصدقائك سبنسر؟
    I understand now why you stuck yourself in that diner, away from friends, away from family. Open Subtitles أنا أفهم الآن لماذا تبقين في المطعم بعيداً عن أصدقائك بعيداً عن عائلتك
    But I have to make sure that you keep this from your friends. Open Subtitles و لكني يجب أن أتأكد بأنك ستخفي هذا عن أصدقائك
    Anything to report about our friends down at the bingo hall, that's a secure phone. Open Subtitles كل بلاغ تصدره عن أصدقائك في تلك القاعة يتم خارجاً من هنا إنه هاتف آمن
    The first thing we need to do is run full background checks on your pals, make sure all doesn't start with them. Open Subtitles مما يعني أن أول ما علينا القيام به هو إجراء تحقيق شامل عن أصدقائك للتأكد من عدم قيامهم بالأمر
    And thanks for the footage you sent us of your friends for the credit sequence. Open Subtitles والشكر للصور التي أرسلتيها لنا عن أصدقائك من أجل الأحداث المتوالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus