"عن إنهاء الاستعمار" - Traduction Arabe en Anglais

    • on decolonization
        
    • for decolonization
        
    • of decolonization
        
    • decolonisation
        
    • to decolonization
        
    • from decolonization
        
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    The draft resolution on dissemination of information on decolonization is contained in Part E of this section. UN ويرد مشروع القرار المتعلق بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الجزء هاء من هذا الفرع.
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Acting Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    In addition, it had produced brochures on decolonization which had been distributed during the Committee's recent visit to Bermuda. UN يضاف إلى ذلك أنها أنتجت كتيبات عن إنهاء الاستعمار وُزِّعَت خلال الزيارة التي قامت بها اللجنة مؤخرا إلى برمودا.
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chairman UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Tripartite concessions were no substitute for decolonization. UN والتنازلات الثلاثية ليست بديلا عن إنهاء الاستعمار.
    In accordance with the relevant General Assembly resolutions, the Special Committee promotes an international campaign for the dissemination of information on decolonization and publicity for the work of the United Nations in the field of decolonization and reports thereon to the Assembly. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار والتعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    58. The period following the 2003 decolonisation seminar in Anguilla was an example of how inaction could produce disillusionment. UN 58 - وواصل كلامه قائلا إن الفترة التي أعقبت الحلقة الدراسية عن إنهاء الاستعمار المعقودة في آنغيلا عام 2003 هي مثال على الكيفية التي يؤدي التقاعس بها إلى تبدد الأوهام.
    28. Since then Spain had been seeking to present the position taken by the Committee as a ruling that, uniquely in the case of Gibraltar, the principle of self-determination did not apply, and that the invitation to the two parties to hold talks was an alternative to decolonization. UN 28 - وأردف أن إسبانيا ظلت تحاول منذ ذلك الحين، تصوير الأمر وكأن اللجنة أقرت بذلك أن مسألة جبل طارق حالة استثنائية، وقررت أن تقرير المصير لا ينطبق على هذه الحالة، وأن الدخول في مباحثات يعتبر بديلا عن إنهاء الاستعمار.
    Questions regarding admission or refusal of admission of aliens, population movements and situations resulting from decolonization or connected with self-determination should be excluded. UN وينبغي استبعاد المسائل المتعلقة بالسماح بدخول الأجانب أو برفض دخولهم، وبتحركات السكان، وبالحالات الناتجة عن إنهاء الاستعمار أو المتصلة بتقرير المصير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus