"عن اتفاقية حقوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Convention on the Rights
        
    • the Convention on the Rights of
        
    • from the Convention on the Rights
        
    • of the Convention on the Rights
        
    • about the Convention on the Rights
        
    • Convention of the Rights of
        
    • Convention on the Rights of the
        
    Programmes on the Convention on the Rights of the Child are carried out in schools by the Ministry of Women's Rights, Child Development and Family Welfare. UN وتنظم وزارة حقوق المرأة ونماء الطفل ورفاه الأسرة برامج في المدارس عن اتفاقية حقوق الطفل.
    Presented papers on the Convention on the Rights of the Child and the Ombudsman to peoples' representatives (Parliamentarians) and representatives of other concerned bodies. UN قدم ورقات عن اتفاقية حقوق الطفل وأمين المظالم إلى البرلمانيين وممثلي هيئات معنية أخرى.
    UNICEF has developed and distributed 15,000 copies of a children’s workbook on the Convention on the Rights of the Child. UN وقامت اليونيسيف بوضع كتاب عملي للأطفال عن اتفاقية حقوق الطفل وتوزيع 000 15 نسخة منه.
    The National Strategy for the Protection of the Rights of the Child was designed to fully meet the obligations arising from the Convention on the Rights of the Child. UN وصيغت السياسة الوطنية لحماية حقوق الطفل بشكل تتطابق فيه تمام التطابق مع الالتزامات الناشئة عن اتفاقية حقوق الطفل.
    It also publishes information leaflets, the most recent of which contains a simplified version of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN كما تُنشر كتيبات إعلامية تتضمن أحدثها نسخة سهلة القراءة عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    She knew that the UNICEF regional office in Amman had a six—country programme on the incorporation of information about the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women into school and university programmes. UN وهي تعلم أن المكتب الاقليمي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة في عمّان لديه برنامج يشمل ستة بلدان موضوعه إدراج المعلومات عن اتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في برامج المدارس والجامعات.
    The UNICEF resource guide on the Convention on the Rights of the Child reporting process and the Implementation Handbook are used regularly by UNICEF country offices. UN وتستخدم مكاتب اليونيسيف القطرية بصورة منتظمة، دليل موارد اليونيسيف في مجال اﻹبلاغ عن اتفاقية حقوق الطفل، ودليل التنفيذ.
    The report on the Convention on the Rights of the Child was submitted during the prior reporting period. UN وقُدم تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابقة.
    AIHRC continues to conduct workshops on the Convention on the Rights of the Child. UN وتواصل اللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان إقامة حلقات عمل عن اتفاقية حقوق الطفل.
    Department of Community Development: Report on the Convention on the Rights of the Child. 2001. UN إدارة التنمية المجتمعية: تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل. 2001.
    Regarding this issue, please refer to Addendum 2 to the initial report of China on the Convention on the Rights of the Persons with Disabilities. UN وفيما يخص هذه القضية، يُرجى الرجوع إلى الإضافة 2 للتقرير الأولي للصين عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Preparing the third and fourth periodic reports on the Convention on the Rights of the Child UN إعداد التقريرين الدوريين الثالث والرابع عن اتفاقية حقوق الطفل
    Sign language material was produced on the Convention on the Rights of People with Disabilities and human rights monitoring mechanisms. UN وقد أُنتجت مواد بلغة الإشارة عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وآليات رصد حقوق الإنسان.
    The revised Manual includes a chapter on the Convention on the Rights of the Child, as requested by the persons chairing the human rights treaty bodies. UN ويشمل الدليل المنقح فصلا عن اتفاقية حقوق الطفل وفقا لما طلبه رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان.
    Brunei Darussalam Government; Report on the Convention on the Rights of the Child, July 2001 UN حكومة بروني دار السلام؛ تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل، تموز/يوليه 2001.
    The China Disabled Persons' Federation held an international symposium on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and holds frequent discussions on issues relating to the Convention with groups representing persons with disabilities. UN وعقد اتحاد الأشخاص المعوقين في الصين ندوة دولية عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ويُجري المناقشات مع الفئات الممثلة للأشخاص ذوي الإعاقة في مناسبات كثيرة بشأن المسائل المرتبطة بالاتفاقية.
    In 1997 an initial report was submitted concerning the Convention on the Rights of the Child. UN وقد قدم أول تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل عام 1997.
    The legally binding obligations of States arising from the Convention on the Rights of the Child and other international instruments were still not being enacted into national legislation. UN ولا تزال تعهدات الدول الملزمة قانوناً والناشئة عن اتفاقية حقوق الطفل وغيرها من الصكوك الدولية لم تفعّل بعد في تشريعاتها الوطنية.
    OHCHR also focused on mainstreaming the rights of persons with disabilities under the mandate of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وركزت المفوضية أيضا على إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وفقا للولاية المنبثقة عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    A child-to-child learning strategy has also been introduced in schools, through which children are taught about the Convention on the Rights of the Child, the prevention and treatment of childhood illnesses and life skills for self-protection against abuse and exploitation. UN وقد أخذنا أيضا باستراتيجية تعليم الأطفال لأطفال آخرين في المدارس، يلقن الأطفال في إطارها معلومات عن اتفاقية حقوق الطفل وعن اتقاء أمراض الطفولة ومعالجتها كما يلقنون مهارات حياتية لحماية أنفسهم من الإساءة والاستغلال.
    Participant, Convention of the Rights of the Child Seminar, Belize UN 1998 مُشارِكة في حلقة دراسية عن اتفاقية حقوق الطفل، بليز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus