"عن البند الفرعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on sub-item
        
    • on the sub-item
        
    There is also a report of the Secretary-General on sub-item (d), on assistance to the Palestinian people (A/60/90). UN وهناك كذلك تقرير الأمين العام عن البند الفرعي (د)، بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/60/90).
    11. At the 8th meeting, on 15 May, Parshuram Tamang, member of the Forum, made a statement on sub-item 4 (b). UN 11 - في الجلسة الثالثة، المعقودة في 15 أيار/مايو، قدم بارشورام تامانغ، عضو المنتدى، بيانا عن البند الفرعي 4 (ب).
    The Rapporteur of the Third Committee introduced the report of the Committee on sub-item (b) of agenda item 109. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقرير اللجنة عن البند الفرعي (ب) من البند 109 من جدول الأعمال.
    The PRESIDENT: We shall now proceed to the consideration of part VII of the report (A/48/717/Add.6) of the Second Committee on sub-item (e) of agenda item 91, entitled " Environment " . UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى النظر في الجزء السابع من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.6) عن البند الفرعي )ﻫ( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال، المعنون »البيئة«.
    24. At its 15th meeting, on 21 May, statements on the sub-item were also made by the following members of the Forum: Yuji Iwasawa, Ayitegau Kouevi and Otilia Lux de Coti. UN 24 - وفي الجلسة 15 المعقودة في 21 أيار/مايو، أدلى ببيان عن البند الفرعي أيضا كل من أعضاء المنتدى الآتية أسماؤهم: السيد ايتيغوا كوفي، السيد يوجي أواساوا، السيدة أوتيليا لوكس دو كوتي.
    The President (interpretation from French): We turn first to part II of the report of the Fifth Committee (A/49/755/Add.1), on sub-item (a) of agenda item 116, which relates to the United Nations Disengagement Observer Force. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل أولا إلى الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة )A/49/755/Add.1(؛ عن البند الفرعي )أ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال المتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Mr. RWENDEIRE (Managing Director, Programme Development and Technical Cooperation Division), speaking on sub-item (d), said that UNIDO technical cooperation had been experiencing steady growth since the year 2000. UN 19- السيد روينديري (المدير الإداري، شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني): قال، متحدّثا عن البند الفرعي (د)، إن التعاون التقني لليونيدو يشهد نموا مطّردا منذ عام
    8. At the 39th meeting, on 27 November, an introductory statement on sub-item (f) was made by the Director of the secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction (see A/C.2/50/SR.39). UN ٨ - وفي الجلسة ٣٩ المعقودة في ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان استهلالي عن البند الفرعي )و( مدير أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية )انظر (A/C.2/50/SR.39.
    The Acting President: We come now to the report of the Fifth Committee on sub-item (b) of agenda item 17, “Appointment of members of the Committee on Contributions” (A/50/775). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ب( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/50/775).
    The Acting President: I now invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on sub-item (c) of agenda item 17, “Appointment of a member of the Board of Auditors” (A/50/776). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أوجه عناية اﻷعضاء اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ج( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات " (A/50/776).
    As the fifth item, the Assembly will take up the report of the Fifth Committee on sub-item (b) of agenda item 122, concerning the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon. UN وكبند خامــس ستتنــاول الجمعيــة تقرير اللجنة الخامســة عن البند الفرعي )ب( من البند ١٢٢ من جدول اﻷعمال، المتعلــق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of part V of the report of the Second Committee on sub-item (c) of agenda item 91? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء الخامس من تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ج( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال؟
    The PRESIDENT: We shall now consider part VIII of the report (A/48/717/Add.7) of the Second Committee on sub-item (f) of agenda item 91, entitled " Desertification and drought " . UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى النظر في الجزء الثامن من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.7) عن البند الفرعي )و( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال، المعنون »التصحر والجفاف«.
    The PRESIDENT: We shall now consider part XI of the report (A/48/717/Add.10) of the Second Committee on sub-item (i) of agenda item 91, entitled " Entrepreneurship " . UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سننظر اﻵن في الجزء الحادي عشر من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.10) عن البند الفرعي )ط( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال، »المعنون مباشرة اﻷعمال الحرة«.
    70. Mr. JENKINS (United Kingdom), speaking first on sub-item (b), said that his delegation had read with interest the Secretariat's strategy on post-crisis industrial rehabilitation and reconstruction. UN 70- السيد جنكينـز (المملكة المتحدة): تكلم أولا عن البند الفرعي (ب) وقال إن وفد بلده قرأ باهتمام استراتيجية الأمانة بشأن استصلاح الصناعة وإعادة بنائها في فترة ما بعد الأزمات.
    The President (spoke in French): We turn now to the report of the Fifth Committee on sub-item (b) of agenda item 17, entitled " Appointment of members of the Committee on Contributions " , contained in document A/59/583. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي (ب) من البند 17 من جدول الأعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " ، الوارد في الوثيقة A/58/583.
    2. At the 4th meeting, on 13 May a statement on sub-item 4 (a) was made by the observer for the United Nations Development Programme. UN 2 - في الجلسة الرابعة، المعقودة في 13 أيار/مايو، قدم المراقب عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بيانا عن البند الفرعي 4 (أ).
    The independent expert for the United Nations study on violence against children, Paulo Sérgio Pinheiro, made an introductory statement on sub-item (b). UN وأدلى بكلمة استهلالية أيضا عن البند الفرعي (ب) الخبير المستقل المعني بإعداد دراسة للأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، باولو سيرغيو بينهايرو.
    The independent expert for the United Nations study on violence against children, Paulo Sérgio Pinheiro, made an introductory statement on sub-item (b). UN وأدلى بكلمة استهلالية أيضا عن البند الفرعي (ب) الخبير المستقل المعني بإعداد دراسة للأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، باولو سيرغيو بينهايرو.
    Having discussed texts presented by the Co-Chairmen (A/AC.237/WG.I/L.20), Working Group I, at its 9th meeting on 1 September, recommended a draft decision on the sub-item for adoption by the Committee. UN ٦٣- وبعد مناقشة النصوص التي قدمها الرئيسان المشاركان (A/AC.237/WG.I/L.20) أوصى الفريق العامل اﻷول في جلسته التاسعة المعقود في ١ أيلول/سبتمبر بتقديم مشروع مقرر عن البند الفرعي الى اللجنة لاعتماده من اللجنة.
    " 10. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session the item entitled `Globalization and interdependence', and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the sub-item entitled `Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence'. " UN ' ' 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " العولمة والترابط " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريراً عن البند الفرعي المعنون " دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والترابط " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus