"عن التحضيرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the preparations
        
    • on preparations
        
    The discussion centered mainly on a background paper on the preparations. UN وتمحور النقاش بصورة رئيسية حول ورقة معلومات أساسية عن التحضيرات.
    A/AC.240/1993/L.4 Report on the preparations for the fiftieth anniversary - Note by the Chairman UN A/AC.240/1993/L.4 تقرير عن التحضيرات للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين، مذكرة من الرئيس
    A/AC.240/1993/L.4 Report on the preparations for the fiftieth anniversary - Note by the Chairman UN A/AC.240/1993/L.4 تقرير عن التحضيرات للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين، مذكرة من الرئيس
    Report of the Secretary-General on preparations for and observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family UN تقرير الأمين العام عن التحضيرات للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها
    On 24 July, in consultations of the whole, the Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, Ibrahim Gambari, briefed the Council on preparations for his upcoming visit to the country. UN في 24 تموز/يوليه، وأثناء مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته، قدم المستشار الخاص للأمين العام بشأن ميانمار، إبراهيم غمباري، إحاطة إلى المجلس عن التحضيرات لزيارته القادمة إلى البلد.
    UNEP is also working with the Caribbean Community Climate Change Centre and the CARICOM secretariat in ensuring that the region is updated on preparations for the Copenhagen climate change conference. UN ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ وأمانة الجماعة الكاريبية على ضمان استكمال معلومات المنطقة عن التحضيرات الجارية لمؤتمر كوبنهاغن بشأن تغير المناخ.
    31. At the second meeting of experts, the same expert from Samoa presented an update on the preparations of the planned simulation exercise. UN 31- في اجتماع الخبراء الثاني، قدَّم نفس الخبير الساموي معلومات محدَّثة عن التحضيرات لتمرين المحاكاة المعتزم.
    2. Update on the preparations for the Presidential and Parliamentary elections to be held on 11 August 2007. UN 2 - معلومات مستكملة عن التحضيرات للانتخابات الرئاسية والبرلمانية التي ستعقد في 11 آب/أغسطس 2007.
    Update on the preparations for the presidential and parliamentary elections to be held on 11 August 2007 UN معلومات مستكملة عن التحضيرات للانتخابات الرئاسية والبرلمانية التي ستعقد في 11 آب/أغسطس 2007
    He gave an update on the preparations for the presidential election on 9 October, including out-of-country voting. UN وقدم آخر المستجدات عن التحضيرات للانتخابات الرئاسية المقررة في 9 تشرين الأول/ أكتوبر، بما في ذلك التصويت خارج البلد.
    The Executive Director of UN-Habitat noted that significant progress had been made with the organizational review process and gave an update on preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development to be held in 2012, while reporting on the preparations for the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وأشار المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة إلى أنه تم إحراز تقدمٍ كبيرٍ في عملية الاستعراض التنظيمي وقَدَّم معلومات مستكملة عن التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المقرر عقده في عام 2012، بينما قدم تقريراً عن الأعمال التحضيرية للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    Information on the preparations for the World Conference is also regularly provided and updated on the OHCHR-World Conference Web site (www.unhchr.ch). UN ويجري بانتظام أيضا تقديم واستيفاء المعلومات عن التحضيرات للمؤتمر العالمي على موقع المفوضية الخاص بالمؤتمر العالمي (www.unhchr.ch) على شبكة الإنترنت.
    Guest at 12 noon Mr. Djibril Diallo, Director of the United Nations Office of Sport for Development and Peace (to provided an update on the preparations for the United Nations Global Youth Leadership Summit (29 - 31 October 2006)) UN ضيف الظهيرة السيد جبريل ديالو، مدير مكتب الأمم المتحدة لتسخير الرياضة في أغراض التنمية (لتقديم عرض مستكمل عن التحضيرات لمؤتمر قمة الأمم المتحدة للقيادة العالمية للشباب (29-31 تشرين الأول/أكتوبر 2006)
    4. UNAMID provided updates on the preparations for the International Water Conference for Darfur and apprised the meeting of the visit of the Government of the Sudan Minister of Irrigation and Water Resources to Darfur to meet with the people and invite them to take ownership of the conference. UN 4 - وقدمت العملية المختلطة أحدث المعلومات عن التحضيرات للمؤتمر الدولي المعني بالمياه في دارفور وأطلعت المشاركين في الاجتماع على زيارة وزير الري والموارد المائية في حكومة السودان لدارفور للقاء الناس ودعوتهم إلى تولي زمام المؤتمر.
    The secretariat also reported on preparations for the sixty-third session of the General Assembly, noting that there had been an attempt to render the report of UN-Habitat to the General Assembly more results-oriented. UN وأبلغت الأمانة أيضاً عن التحضيرات لعقد الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وأشارت إلى أنّ هناك محاولة لجعل تقرير الموئل المقدّم إلى الجمعية العامة يستند أكثر إلى تحقيق النتائج.
    On 24 July, in consultations of the whole, the Special Adviser briefed the Council on preparations and priorities for his upcoming visit to the country. UN وفي 24 تموز/يوليه وفي أثناء مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته، قدم المستشار الخاص إحاطة إلى المجلس عن التحضيرات لزيارته القادمة إلى البلد وأولوياتها.
    Report of the Secretary-General on preparations for the international year of freshwater, 2003 (draft resolution A/C.2/55/L.33) UN تقرير الأمين العام عن التحضيرات للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 (مشروع القرار A/C.2/55/L.33)
    In August 1996 the United Nations Assistant Secretary-General, Mr. Alvaro de Soto, visited Cambodia to report to the Secretary-General on preparations for the forthcoming elections. UN ٧١١- وفي آب/أغسطس ٦٩٩١ قام السيد آلفارو دي سوتو، مساعد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بزيارة كمبوديا كي يرفع تقريرا إلى اﻷمين العام عن التحضيرات للانتخابات القادمة.
    13. Requests the Executive Director to report to the Governing Council, at its next regular session, on preparations for the second Intergovernmental Review of the Global Programme of Action in 2006, including offers by Governments to host the intergovernmental review. UN يطلب من المدير التنفيذي تقديم تقرير إلى مجلس الإدارة في دورته العادية القادمة، عن التحضيرات للاستعراض الحكومي الدولي لبرنامج العمل العالمي في 2006 بما في ذلك العروض المقدمة من الحكومات لاستضافة الاستعراض الحكومي الدولي.
    The Working Group will have before it a note by the secretariat on preparations for the fourth session of the Conference (SAICM/OEWG.2/11). UN 38- وسيكون معروضاً على الفريق العامل مذكرة من الأمانة عن التحضيرات للدورة الرابعة للمؤتمر (SAICM/OEWG.2/11).
    Under item 13, the Board had before it a report by the Director General on preparations for the fifteenth session of the General Conference (IDB.41/23). UN 18- عُرض على المجلس، في إطار البند 13، تقرير من المدير العام عن التحضيرات لدورة المؤتمر العام الخامسة عشر (IDB.41/23).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus