The following countries reported on progress in the area of accessibility: | UN | وأبلغت البلدان التالية عن التقدم في مجال التسهيلات الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة وذلك على النحو التالي: |
World Health Organization, on progress in human reproduction research, 1996 | UN | منظمة الصحة العالمية، عن التقدم في اﻷبحاث المتعلقة باﻹنجاب البشري، ١٩٩٦ |
A separate report on progress in training in peacekeeping will be submitted to the General Assembly for consideration. | UN | سيقدم تقرير مستقل عن التقدم في التدريب في مجال حفظ السلام إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه. |
:: Submit an annual report on the state of gender equality in the country to the Parliament of Georgia, prepare reports on the progress of fulfilment of international obligations on gender equality; | UN | :: تقديم تقرير سنوي عن حالة المساواة بين الجنسين في البلد إلى برلمان جورجيا، وإعداد تقارير عن التقدم في الوفاء بالالتزامات الدولية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛ |
In the interests of transparency, the OPCW is also reporting on the progress in destruction through its public website. | UN | وتوخيا للشفافية، تقدم المنظمة أيضا تقارير عن التقدم في التدمير من خلال موقعها المتاح للجمهور. |
6. Reiterates the importance of building cooperation in the field of research among Islamic countries, and the importance of acquiring knowledge and skills in the fields of information, communication and technology in order to be abreast of progress and changes in the fields of science and technology. | UN | 6 - يؤكد مجددا أهمية تنامي التعاون في مجال البحث والتطوير بين الدول الإسلامية. وعلى ضرورة اكتساب المعارف والمهارات في مجالات المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا، بغية مواكبة ما يترتب على التطورات الناجمة عن التقدم في مجال العلم والتكنولوجيا. |
She reported on progress in the process of decentralization, giving more powers to the regional councils, and mentioned the establishment of a separate regional authority for the Torres Strait. | UN | وأفادت عن التقدم في عملية اللامركزية، التي تعطي مزيدا من السلطات للمجالس الاقليمية، وأشارت الى إنشاء سلطة اقليمية منفصلة لمضيق توريس. |
International Conference on Population and Development Report on progress in the Pacific ICPD +10 | UN | تقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عن التقدم في منطقة المحيط الهادئ، المؤتمر الدولي للسكان والتنمية +10 |
The Commission invited those organizations to provide information on progress in this area for inclusion in the annual report of the Secretary-General to the General Assembly. | UN | ودعت اللجنة هذه المنظمات إلى تقديم معلومات عن التقدم في هذا المجال ﻹدخالها في التقرير السنوي لﻷمين العام المقدم إلى الجمعية العامة. |
Notable efforts by the Russian Federation and the United States should reflect positively on progress in the field of nuclear disarmament. | UN | وينتظر أن تعطي الجهود الملحوظة من جانب الاتحاد الروسي والولايات المتحدة انطباعا إيجابيا عن التقدم في ميدان نزع السلاح النووي. |
It will include provision for annual reports by the Secretariat to the General Assembly on progress in implementing the mandate to replace IMIS with a next generation enterprise resource planning. | UN | وستشمل تقديم تقارير سنوية من الأمانة العامة إلى الجمعية العامة عن التقدم في تنفيذ مهمة إحلال الجيل الثاني من نظام تخطيط موارد المؤسسة محل نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
3. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 60/193 to provide an update on progress in its implementation. | UN | 3 - وقد أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 60/193 ليقدم معلومات مستكملة عن التقدم في تنفيذه. |
3. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 59/227 in order to provide an update on progress in its implementation. | UN | 3 - وأعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/227 لتقديم أحدث المعلومات عن التقدم في تنفيذه. |
Jointly staffed and funded by UNHCR and UNDP, the JSU played a key role in resource mobilization, technical support and regular reporting on progress in implementation of the Concerted Plan of Action. | UN | ولقد أدت هذه الوحدة، التي يتم تزويدها بالموظفين وتمويلها بالاشتراك بين المفوضية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، دورا رئيسيا في تعبئة الموارد، وتقديم الدعم التقني والتقارير المنتظمة عن التقدم في تنفيذ خطة العمل المنسقة. |
Requests the provisional ad hoc technical working group to report on progress in the implementation of the global monitoring plan to the Conference of the Parties at its third meeting; | UN | 4 - يطلب إلى الفريق العامل التقني المخصص المؤقت تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عن التقدم في تنفيذ خطة الرصد العالمية؛ |
55. A number of RFMO/As also reported on progress in implementing paragraphs 77 to 81 of General Assembly resolution 60/31. | UN | 55 - أبلغ أيضا عدد من المنظمات/الترتيبات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك عن التقدم في تنفيذ الفقرات من 77 إلى 81 من قرار الجمعية العامة 60/31. |
Jointly staffed and funded by UNHCR and UNDP, JSU played a key role in resource mobilization, technical support and regular reporting on progress in implementation of the Concerted Plan of Action. | UN | ولقد أدت هذه الوحدة، التي يتم تزويدها بالموظفين وتمويلها بالاشتراك بين المفوضية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، دورا رئيسيا في تعبئة الموارد، وتقديم الدعم التقني والتقارير المنتظمة عن التقدم في تنفيذ خطة العمل المنسقة. |
Ambassador Verbeke briefed the Council on progress in discussing the " residual issues " of the International Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda, namely the functions of the two Tribunals that will continue after the completion of their mandates. | UN | ووفر السفير فيربيكه معلومات موجزة للمجلس عن التقدم في مناقشة " المسائل المتبقية " للمحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا وهي على وجه التحديد مهام المحكمتين التي ستبقى بعد إنجاز ولاياتهما. |
The Commission members are to submit a report on the progress of the implementation of the current action plans by 15 July 2007. | UN | ومن المقرر أن يقدم أعضاء اللجنة تقريراً عن التقدم في تنفيذ خطط العمل الجارية بحلول 15 تموز/يوليه 2007. |
The Committee notes that the Government presented its annual report on the progress of equality between men and women in work, employment and vocational training to Parliament in May 2007. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الحكومة قدمت إلى البرلمان تقريرها السنوي عن التقدم في مجال المساواة بين الرجل والمرأة في مجال العمل، وفرص العمالة والتدريب المهني في أيار/مايو 2007. |
She assured the Executive Board that UNFPA would provide documentation in a timely way and would also report on the progress in implementing the recommendations of the thematic evaluation. | UN | وأكدت للمجلس التنفيذي أن الصندوق سيقدم وثائق في الوقت المناسب كما سيقدم تقريرا عن التقدم في تنفيذ التوصيات بشأن التقييم المواضيعي. |
Reiterates the importance of building cooperation in the field of research among Islamic countries, and the importance of acquiring knowledge and skills in the fields of information, communication and technology in order to be abreast of progress and changes in the fields of science and technology. | UN | 6 - يؤكد مجددا أهمية تنامي التعاون في مجال البحث والتطوير بين الدول الإسلامية. وعلى ضرورة اكتساب المعارف والمهارات في مجالات المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا، بغية مواكبة ما يترتب على التطورات الناجمة عن التقدم في مجال العلم والتكنولوجيا. |
Nevertheless, progress is reported in progress reports on the implementation of the work programme or mediumterm strategic and institutional plan. | UN | ومع هذا، يتم الإبلاغ عن التقدم في تقارير مرحلية عن تنفيذ برنامج العمل أو الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |