"عن التقديرات المنقحة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • on revised estimates
        
    • on the revised estimates
        
    • to the revised estimates
        
    Report of the Secretary-General on revised estimates under sections 3, 8 and 33: Africa: Critical economic situation, recovery and development UN تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في اطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة والانتعاش والتنمية
    (p) Report of the Secretary-General on revised estimates under sections 3, 8 and 33; Africa: critical economic situation, recovery and development (A/C.5/48/74/Add.1); UN )ع( تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة، الانتعاش والتنمية )A/C.5/48/74/Add.1(؛
    (p) Report of the Secretary-General on revised estimates under sections 3, 8 and 33; Africa: critical economic situation, recovery and development (A/C.5/48/74/Add.1); UN )ع( تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة، الانتعاش والتنمية )A/C.5/48/74/Add.1(؛
    The Director of the Programme Planning and Budget Division introduced the report on the revised estimates under sections 2 and 29D (A/C.5/58/23). UN عرض مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية التقرير عن التقديرات المنقحة في إطار البابين 2 و 29 دال (A/C.5/58/23).
    14. The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 10 of the report of the Secretary-General on the revised estimates related to the strengthening of the Office of the Director-General, United Nations Office at Nairobi. UN 14 - ترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 10 من تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في ما يتصل بتعزيز مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Report of the Secretary-General on revised estimates under sections 3, 8 and 33: Africa: critical economic situation, recovery and development (A/C.5/48/74 and Add.1; and A/48/7/Add.8) UN تقريــر اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار اﻷبــواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيــا: الحالة الاقتصادية الحرجــة والانتعــاش والتنمية )A/C.5/39/74 و Add.1 و A/48/7/Add.8(
    As indicated in his report on revised estimates under sections 3A, 3B, 3C, 4, 8, 15, 24 and 28 and income section 1 (A/C.5/49/44), the Secretary-General has proposed to redeploy $601,100 from resources originally appropriated for activities related to apartheid under section 3 for the purpose of extending the special mission through 1995. UN واقترح اﻷمين العام، على النحو المبين في تقريره عن التقديرات المنقحة في اﻷبواب ٣ ألف و ٣ باء و ٣ جيم و ٤ و ٨ و١٥ و ٢٤ و ٢٨ وباب اﻹيرادات ١ )A/C.5/49/44(، نقل مبلغ ١٠٠ ٦٠١ دولار من الموارد المعتمدة أصلا لﻷنشطة المتصلة بالفصل العنصري في الباب ٣ لغرض تمديد البعثة الخاصة إلى نهاية عام ١٩٩٥.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on revised estimates under section 1, Overall policy-making, direction and coordination, section 32, Staff assessment, and income section 1, Income from staff assessment (A/C.5/50/40). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما؛ والباب ٣٢ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وباب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين )A/C.5/50/40(.
    Having considered the report of the Secretary-General on revised estimates, under section 22, Economic and social development in Western Asia, and section 33, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the programme budget for the biennium 2014 - 2015 UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 22، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب آسيا، والباب 33، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on revised estimates under the programme budget for the biennium 2010 - 2011 relating to the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والمتصلة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    Having considered the report of the Secretary-General on revised estimates under section 23 (Human rights) of the programme budget for the biennium 2010 - 2011 resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 23 (حقوق الإنسان) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 الناشئة عن زيادة عضوية اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة( ) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on revised estimates under sections 2, 17, 18, 20, 21, 27, 28C to 28G, 29 and 36 of the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 relating to business continuity management (A/64/472). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 2 و 17 و 18 و 20 و 21 و 27 و 28 جيم إلى 28 زاي و 29 و 36 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 والمتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال (A/64/472).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on revised estimates under the programme budget for the biennium 2010–2011 for the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict (A/64/763). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع (A/64/763).
    Having considered the report of the Secretary-General on revised estimates under sections 28C (Office of Human Resources Management), 28D (Office of Central Support Services) and 36 (Staff assessment) of the programme budget for the biennium 2010 - 2011 relating to the Emergency Preparedness and Support Unit, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم (مكتب إدارة الموارد البشرية) و 28 دال (مكتب خدمات الدعم المركزية) و 36 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 فيما يتعلق بوحدة التأهب للطوارئ والدعم(
    During the first part of its resumed sixty-third session in March 2009, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on revised estimates under various sections of the programme budget for the biennium 2008-2009 relating to business continuity management (A/63/359 and Corr.1). UN ونظرت الجمعية العامة، خلال الجزء الأول من دورتها الثالثة والستين المستأنفة المعقودة في آذار/مارس 2009، في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار مختلف أبواب الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال (A/63/359).
    An overview of the functions, responsibilities, structure and organizational location of an ethics office are contained in the report of the Secretary-General (A/60/568 and Corr.1 and 2, annex I), while resource requirements are contained in the report of the Secretary-General on revised estimates under the proposed programme budget for the biennium 2006 - 2007 (see A/60/537). UN ويتضمن تقرير الأمين العام (A/60/568 و Corr.1 و 2، المرفق الأول) عرضا عاما لمهام مكتب الأخلاقيات ومسؤولياته وهيكله وموقعه التنظيمي، بينما ترد احتياجاته من الموارد في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (انظر A/60/537).
    It had before it the report of the Secretary-General on revised estimates under the programme budget for the biennium 2010-2011 relating to the Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict (A/64/763) and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/64/7/Add.23). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع (A/64/763) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/64/7/Add.23).
    Having considered the report of the Secretary-General on the revised estimates under the programme budget for the biennium 2008 - 2009 for the Rule of Law Unit and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 والمتعلقة بوحدة سيادة القانون() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the revised estimates under section 3, Political affairs, and section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the programme budget for the biennium 2008 - 2009, relating to the provision of an integrated headquarters facility for the United Nations Assistance Mission for Iraq, in Baghdad; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، والباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 والمتعلقة بتوفير مقر متكامل في بغداد لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق(21)؛
    Having considered the report of the Secretary-General on the revised estimates under sections 3, 17, 18, 20, 21, 27, 28C to G, 33 and 35 of the programme budget for the biennium 2008 - 2009 related to business continuity management UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 3 و 17 و 18 و 20 و 21 و 27 و 28 جيم إلى زاي و 33 و 35 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 والمتصلة باستمرارية سير الأعمال() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the revised estimates under sections 3, 17, 18, 20, 21, 27, 28C to G, 33 and 35 of the programme budget for the biennium 2008 - 2009 related to business continuity management UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 3 و 17 و 18 و 20 و 21 و 27 و 28 جيم إلى زاي و 33 و 35 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 والمتصلة باستمرارية سير الأعمال(
    29. With regard to the revised estimates under section 5, the Advisory Committee had been informed that most of the resources requested for security enhancements for UNMOGIP were one-time costs. UN 29 - وتحدثت عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 5، فقالت إنه تم إبلاغ اللجنة الاستشارية بأن معظم الموارد المطلوبة للتحسينات الأمنية في مقر فريق المراقبين العسكريين هي تكاليف غير متكررة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus