Step on the point to keep your baseline steady, and every answer, regardless of the question, registers as truth, right? | Open Subtitles | اخطوا على النقطة للحفاظ على خط أساسك ثابت وكل إجابة، بغض النظر عن السؤال تسجل كأنها صادقة، صحيح؟ |
Hey, listen... about the question that you asked me... earlier. | Open Subtitles | اسمع عن السؤال الذي سألتني به في وقت سابق |
But I found something that would answer the question. | Open Subtitles | لكنني وجدت شيئاً من شأنه الإجابة عن السؤال. |
Note: Form 1 is to be completed if the answer to question 3 is yes. | UN | ملاحظة: تمُلأ الاستمارة 1 إذا كان الجواب عن السؤال 3 نعم. |
Note: Form 2 is to be completed if the answer to question 4 is yes. | UN | ملاحظة: تمُلأ الاستمارة 2 إذا كان الجواب عن السؤال 4 نعم. |
You have answers, human. You search now only for the question. | Open Subtitles | لديك كل الأجوبة أيها الأنسان أنت تبحث عن السؤال فقط |
Is that the answer to the question I'm not allowed to ask? | Open Subtitles | إذا أهذه هي الإجابة عن السؤال الذي لم تسمح لي بطرحه؟ |
the question of public health messages for the homosexual community had also gone unanswered. | UN | ولاحظ أنه لم تتم الإجابة أيضا عن السؤال بشأن تبليغ رسائل تتعلق بالصحة العامة إلى مجتمع المثليين. |
17. Just over one-quarter of all Australians either stated that they had no religion, or did not adequately respond to the question. | UN | 17- وما يزيد عن ربع مجموع الأستراليين، إما ذكروا أنهم لا دين لهم وإما لم يجيبوا بشكل كافٍ عن السؤال. |
Eight country Parties, out of which five are in West Asia, did not answer the question. | UN | ولم تجب عن السؤال ثمانية بلدان أطراف، تقع خمسة منها في غرب آسيا. |
The Court has answered the question posed by the General Assembly. | UN | لقد أجابت المحكمة عن السؤال الذي قدمته الجمعية العامة. |
When the lawyers asked him where he was detained during those three months, prison guards interrupted the discussion, preventing Chen Guangcheng from answering the question. | UN | وعندما سألوه عن مكان احتجازه خلال هذه الأشهر الثلاثة، قاطع حراس السجن المناقشة، ومنعوه من الإجابة عن السؤال. |
the question on issuance of credit in urban areas had not been answered. | UN | ولم يتم الإجابة عن السؤال المتعلق بإصدار ائتمانات في المناطق الحضرية. |
Note: Form 3 is to be completed if the answer to question 5 is yes. | UN | لسنة 1988 ملاحظة: تُملأ الاستمارة 3 إذا كان الجواب عن السؤال 5 نعم. |
Note: Form 1 is to be completed if the answer to question 3 is yes. | UN | ملاحظة: تمُلأ الاستمارة 1 إذا كانت الإجابة عن السؤال 3 نعم. |
Note: Form 2 is to be completed if the answer to question 4 is yes. | UN | ملاحظة: تمُلأ الاستمارة 2 إذا كانت الإجابة عن السؤال 4 نعم. |
Note: Form 3 is to be completed if the answer to question 5 is yes. | UN | ملاحظة: تُملأ الاستمارة 3 إذا كانت الإجابة عن السؤال 5 نعم. |
55. Speaking on question 25, he stated that the first draft of the uniform Criminal Procedure Code had been completed and widely discussed. | UN | 55- وبالحديث عن السؤال 25 قال إن المشروع الأول لقانون الإجراءات الجنائية الموحد قد أنجز وجرت مناقشته على نطاق واسع. |
She'll never stop asking for it. Suppose by some strange accident they get together. | Open Subtitles | هي لن تتوقف عن السؤال عنه, أفترض انه كان قبل حصول بعض الحوادث الغريبة , نحصل عليها معا |
I can't talk about it no more, just stop asking about everything. | Open Subtitles | لا يُمكنني التكلم بشأن هذا كثيراً، لذا توقف عن السؤال بشأن كُل شيء. |
Well, pardon me for asking, but why is it so big? | Open Subtitles | ولكن أعذرني عن السؤال ولكن لماذ هو كبير |
I know you told me to stop asking if you're okay. | Open Subtitles | أعلم أنكِ طلبتِ مني التوقف عن السؤال عما إذا كُنتِ بخير |