"عن السياسات والبرامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • on policies and programmes
        
    • on the policies and programmes
        
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth UN تقرير الأمين العام عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (A/49/434); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب )A/49/434(؛
    Draft resolution on policies and programmes involving youth (A/C.3/58/L.11) UN مشروع قرار عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب (A/C.3/58/L.11)
    41. Ms. Patten requested information on the policies and programmes envisaged by the Government to increase rural women's access to financial, technical and marketing services. UN 41 - السيدة باتن: طلبت معلومات عن السياسات والبرامج التي تفكر فيها الحكومة لزيادة فرص حصول المرأة الريفية على الخدمات المالية والتقنية والتسويقية.
    Please provide information on the policies and programmes carried out by the Transition Committee of the Council for Women and Gender Equality, the status, composition, human resources and budget of the Committee and the Council and the mechanisms used by the Council to coordinate the agenda for gender equality. UN يرجى تقديم معلومات عن السياسات والبرامج التي تنفذها اللجنة الانتقالية والمجلس المعني بالمرأة والمساواة بين الجنسين المنشأ حديثا، وعن المركز القانوني للجنة والمجلس، وتركيبهما، ومواردهما البشرية، وميزانيتيهما، وعن الآليات المستخدمة لتنسيق برنامج عمل المساواة بين الجنسين.
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (General Assembly resolution 56/117, paras. 11 and 22) UN تقرير الأمين العام عن السياسات والبرامج التي يشارك فيها الشباب (قرار الجمعية العامة 56/117، الفقرتان 11 و 22)
    The report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (A/49/434) will be made available to the Commission. UN وسيتاح للجنة تقرير اﻷمين العام عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب A/49/434)(.
    23. A report of the Secretary-General to the General Assembly was prepared on policies and programmes involving youth (A/49/434). UN ٢٣ - وتم إعداد تقرير لﻷمين العام الى الجمعية العامة عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب (A/49/434).
    Informal consultations on a Third Committee draft resolution on policies and programmes involving youth (organized by the Permanent Mission of Portugal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة عن السياسات والبرامج المعنية بالشباب (تنظمها البعثة الدائمة للبرتغال)
    (a) Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth; UN (أ) تقرير الأمين العام عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب()
    (d) Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (E/CN.5/2014/5); UN (د) تقرير الأمين العام عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب (E/CN.5/2014/5)؛
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (E/CN.5/2014/5) UN تقرير الأمين العام عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب (E/CN.5/2014/5)
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth and on progress made in the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond (resolution 52/83) UN تقرير اﻷمين العام عن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب وعن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها )القرار ٥٢/٨٣(
    Report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth and on progress made in the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond (draft resolution A/C.3/52/L.13) UN تقرير اﻷمين العام عن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب وعن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها )مشروع القرار A/C.3/52/L.13(
    He welcomed the report of the Secretary-General on policies and programmes involving youth (A/49/434) and was heartened by the final draft of the United Nations world youth programme of action. UN وأعرب عن ترحيبه بتقرير اﻷمين اللعام عن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب، (A/49/434) وأعرب عن سروره بالمشروع النهائي لبرنامج عمل اﻷمم المتحدة العالمي للشباب.
    It recommends that the United Nations system, especially the United Nations Human Settlements Programme submit a report on policies and programmes in this area to the Forum, and that it participate in a dialogue with the Forum at its third session. " 2 UN ويوصي المنتدى منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بأن تقدم تقريرا عن السياسات والبرامج القائمة في هذا المجال إلى المنتدى وأن تدخل في حوار في هذا الشأن مع المنتدى في دورته الثالثة " ().
    In resolution 66/121, on policies and programmes involving youth, the General Assembly urged Member States to specifically address youth development in their economic and financial recovery measures by, inter alia, promoting volunteerism. UN وفي القرار 66/121 عن السياسات والبرامج المتصلة بالشباب، حثت الجمعية العامة الدول الأعضاء على أن تعالج على وجه التحديد مسألة النهوض بالشباب فيما تتخذه من تدابير للإنعاش الاقتصادي والمالي، وذلك بتشجيع العمل التطوعي في جملة أمور.
    His delegation hoped that, as proposed by the Secretary-General in his report on policies and programmes involving youth (A/49/434), the General Assembly would allot sufficient time for consideration of the topic of youth. UN وأعرب المتحدث عن أمل الوفد النرويجي في أن تخصص الجمعية العامة ما يكفي من الوقت لدراسة المسائل ذات الصلة بالشباب على النحو الذي اقترحه اﻷمين العام في تقريره عن السياسات والبرامج المضطلع بها بمشاركة الشباب (A/49/434).
    Please provide information on any legislation which protects women and girls from labour agencies which are essentially engaged in trafficking as well as information on the policies and programmes addressing prevention, protection, assistance and legal support for victims of trafficking. UN ويرجى تقديم معلومات عن أي تشريعات تحمي النساء والفتيات من وكالات العمل الضالعة أساسا في الاتجار، وكذلك معلومات عن السياسات والبرامج التي تتناول مسائل الوقاية وحماية ضحايا الاتجار، ومساعدتهن، وتوفير الدعم القانوني لهن.
    4. Please provide information on the policies and programmes carried out by the Transition Committee of the Council for Women and Gender Equality, the status, composition, human resources and budget of the Committee and the Council and the mechanisms used by the Council to coordinate the agenda for gender equality. UN 4 - يرجى تقديم معلومات عن السياسات والبرامج التي تنفذها اللجنة الانتقالية التابعة للمجلس المعني بالمرأة والمساواة بين الجنسين، والمركز القانوني للجنة والمجلس، وتركيبهما، ومواردهما البشرية وميزانيتيهما، وعن الآليات التي يستخدمها المجلس لتنسيق برنامج عمل المساواة بين الجنسين.
    9. Please provide information on any legislation that protects women and girls from labour agencies which are engaged in trafficking as well as information on the policies and programmes addressing prevention, protection, assistance and legal support for victims of trafficking. UN 9- ويرجى تقديم معلومات عن أي تشريعات تحمي النساء والفتيات من وكالات العمل الضالعة في الاتجار، وكذلك معلومات عن السياسات والبرامج التي تتناول مسائل الوقاية وحماية ضحايا الاتجار ومساعدتهن وتوفير الدعم القانوني لهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus