Provision of briefings on UNAMID at multi-donor meetings and weekly United Nations country team meetings | UN | تقديم إحاطات عن العملية المختلطة في اجتماعات الأطراف المانحة المتعددة والاجتماعات الأسبوعية للفريق القطري |
:: Provision of briefings on UNAMID at multi-donor meetings and weekly United Nations country team meetings | UN | :: تقديم إحاطات عن العملية المختلطة في اجتماعات الأطراف المانحة المتعددة والاجتماعات الأسبوعية للفريق القطري |
31. Mr. Abdelmannan (Sudan) reiterated his delegation's concern at the late issuance of the Advisory Committee's report on UNAMID. | UN | 31 - السيد عبد المنان (السودان): أعرب مجددا عن قلق وفده بشأن التأخر في إصدار تقرير اللجنة الاستشارية عن العملية المختلطة. |
Those committees comprise representatives of UNAMID, United Nations agencies and the authorities of the Sudan. | UN | وتضم هاتان اللجنتان ممثلين عن العملية المختلطة ووكالات الأمم المتحدة والسلطات السودانية. |
Report of the Secretary-General and the Chairperson of the African Union Commission on the hybrid operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي عن العملية المختلطة في دارفور |
The Committee will comment further on the budget performance in its next report on UNAMID, in the context of its consideration of the performance report for 2013/14. | UN | وستقدم اللجنة مزيدا من التعليقات على أداء الميزانية في تقريرها المقبل عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، في سياق نظرها في تقرير الأداء للفترة 2013/2014. |
On 24 October, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, on UNAMID and the situation in Darfur. | UN | وفي 24 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن العملية المختلطة والحالة في إقليم دارفور. |
On 24 January, the Council held a briefing followed by consultations of the whole on UNAMID. | UN | وفي 24 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس جلسة إحاطة تلتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
Also on 29 April, the Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on UNAMID. | UN | وأيضا في 29 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها إيرفي لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
Welcoming the report of the Secretary-General of 22 July 2014 (S/2014/515) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 22 تموز/يوليه 2014 (S/2014/515) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
Welcoming the report of the Secretary-General of 22 July 2014 (S/2014/515) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 22 تموز/يوليه 2014 (S/2014/515) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
Welcoming the report of the Secretary-General of 12 July (S/2013/420) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 12 تموز/يوليه (S/2013/420) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
Welcoming the report of the Secretary-General of 12 July (S/2013/420) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 12 تموز/يوليه (S/2013/420) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
Welcoming the report of the Secretary-General of 16 July (S/2012/548) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 تموز/يوليه 2012 (S/2012/548) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
On 24 July, the Council held a briefing on the report of the Secretary-General on UNAMID (S/2012/548). | UN | وفي 24 تموز/يوليه، عقد المجلس جلسة إحاطة بشأن تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور (S/2012/548). |
Welcoming the report of the Secretary-General of 16 July (S/2012/548) on UNAMID, | UN | وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 تموز/يوليه 2012 (S/2012/548) عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، |
Introducing the report of the Secretary-General on UNAMID (S/2012/548), the Joint Special Representative underlined that the signatories of the Doha Document for Peace in Darfur and the international community are responsible for the full application of its provisions. | UN | وعرض الممثل الخاص تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة (S/2012/548) مؤكدا أن الموقّعين على وثيقة الدوحة للسلام في دارفور والمجتمع الدولي، مسؤولون عن التطبيق التام لأحكام الوثيقة. |
On 31 July, the Council, having considered the report of the Secretary-General on UNAMID (S/2012/548), adopted resolution 2063 (2012) by 14 votes, with 1 abstention. | UN | وفي 31 تموز/يوليه قام المجلس، بعد النظر في تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة (S/2012/548)، باتخاذ القرار 2063 (2012) بأغلبية 14 صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
I would also like to express my appreciation to Henry K. Anyidoho, who has served as Officer-in-Charge of UNAMID since Mr. Adada's departure. | UN | وأود أيضا الإعراب عن تقديري لهنري ك. أنيدوهو الذي تولى مهام الموظف المسؤول عن العملية المختلطة منذ مغادرة السيد أدادا. |
Some of the aspects of the situation in Darfur were covered in the report of the Secretary-General and the Chairperson of the African Union Commission on the hybrid operation in Darfur (S/2007/307/Rev.1), issued on 5 June. | UN | وقد تم تناول بعض جوانب الحالة في دارفور في تقرير الأمين العام ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي عن العملية المختلطة في دارفور (S/2007/307/Rev.1)، الصادر في 5 حزيران/يونيه. |