"عن الفترتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the periods
        
    • made for the period
        
    6. Resources made available for the periods ending 22 October 1994 and operating costs are shown in annex III A. UN ٦ - تظهر في المرفق الثالث - ألف الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل عن الفترتين المنتهيتين في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    17. Reimbursement of troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 August 2011 and 30 June 2011, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 17 - وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين الممتدتين حتى 31 آب/أغسطس 2011 و 30 حزيران/يونيه 2011، على التوالي، وفقا لجدول السداد الربع السنوي.
    The Committee further stated that any additional requirements resulting from the change in arrangements would be reflected in the performance reports for the periods ending 30 June 1999 and 30 June 2000. UN وذكرت اللجنة أيضا أن أي احتياجات إضافية قد تنشأ عن إجراء تغيير في الترتيبات ستُدرج في تقريري الأداء عن الفترتين المنتهيتين في 30 حزيران/يونيه 1999 و 30 حزيران/يونيه 2000.
    33. Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods to 28 February 2010 and 31 December 2009, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 33 - وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 28 شباط/فبراير 2010 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Reimbursements of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 31 October 2012 and 30 September 2012, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وتم تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 و 30 أيلول/سبتمبر 2012، على التوالي، وفقا للجدول الزمني ربع السنوي للتسديد.
    33. Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 January 2006 and 31 December 2005, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 33 - وتم تسديد تكلفة القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 كانون الثاني/يناير 2006 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على التوالي، طبقا للجدول الزمنـي للتسديد كل ثلاثة أشهـر.
    55. for the periods 2001/2002 and 2003/2004, detailed information on training performance and planned requirements for training, respectively, were provided to the Committee. UN 55 - قُدمت معلومات مفصلة عن الأداء المتعلق بالتدريب والاحتياجات المخططة للتدريب على التوالي للجنة عن الفترتين 2001/2002 و 2003/2004.
    The present report contains the financial performance reports of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) for the periods from 1 December 1994 to 30 April 1995 and from 1 to 31 May 1995. UN يشمل هذا التقرير تقريري اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفاادور عن الفترتين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ ومن ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    The present report is submitted to provide the financial performance reports of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) for the periods from 1 December 1994 to 30 April 1995 and from 1 to 31 May 1995. UN ١ - هذا التقرير مقدم لغرض تقديم تقريري اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور عن الفترتين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ ومن ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    Reimbursements of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the periods up to 31 May 2009 and 31 March 2009, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2009 و 31 آذار/مارس 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the periods up to 31 December 2008 and 30 September 2008, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 30 أيلول/سبتمبر 2008، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Reimbursement of troop-contributing Governments for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 December 2008 and 30 September 2008, respectively. UN وقد سُدّدت للحكومات المساهمة بقوات تكاليف القوات وتكاليف المعدّات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 30 أيلول/سبتمبر 2008 على التوالي.
    71. Reimbursement of troop-contributing Governments for troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 31 August and 30 June 2008, respectively. UN 71 - وسددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى حكومات البلدان المساهمة بقوات عن الفترتين المنتهيتين في 31 آب/أغسطس و 30 حزيران/يونيه 2008، على التوالي.
    45. Reimbursement of troop- and contingent-owned equipment costs has been made only for the periods up to 31 May 2007 and 31 March 2006, respectively, owing to the delay in the receipt of assessed contributions. UN 45 - ولم تسدد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلا عن الفترتين الممتدتين إلى 31 أيار/مايو 2007 و 31 آذار/مارس 2006، على التوالي، نظرا لتأخر استلام الأنصبة المقررة.
    Quadrennial reports for the periods 2003-2006 and 2004-2007 submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Council UN التقارير الشاملة لأربع سنوات المقدمة عن الفترتين 2003-2006 و 2004-2007 المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس
    Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to October 2013 and October 2010, respectively, owing to the insufficiency of cash in the special account of the Mission. UN وقد سُدّدت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في تشرين الأول/أكتوبر 2013 وتشرين الأول/أكتوبر 2010، على التوالي، وذلك بسبب عدم كفاية المبالغ النقدية في الحساب الخاص للبعثة.
    Reimbursement to the contributing Government for troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 28 February 2014 and 31 December 2013, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات للحكومة المساهمة عن الفترتين الممتدتين حتى 28 شباط/فبراير 2014 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على التوالي، وفقا لجدول السداد ربع السنوي.
    Reimbursement of personnel and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 30 November 2010 and 30 September 2010, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وقد سُددت تكاليف الأفراد والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 30 أيلول/سبتمبر 2010 على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    33. Reimbursement of troop- and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 28 February 2011 and 30 June 2010, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 33 - وقد سددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 28 شباط/فبراير 2011 و 30 حزيران/يونيه 2010 على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    17. Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs has been made for the periods up to 28 February 2011 and 31 December 2010, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 17 - وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين الممتدتين حتى 28 شباط/فبراير 2011 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على التوالي، وفقا لجدول السداد ربع السنوي.
    10. Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 28 February 2010 and 31 December 2009, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN 10 - وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين الممتدتين حتى 28 شباط/فبراير 2010 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus